serbian.xml 23 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
  2. <NotepadPlus>
  3. <Native-Langue name = "Srpski(Serbian)" filename="serbian.xml" >
  4. <Menu>
  5. <Main>
  6. <!-- Main Menu Entries -->
  7. <Entries>
  8. <Item menuId="file" name = "D&amp;okument"/>
  9. <Item menuId="edit" name = "&amp;Uredi"/>
  10. <Item menuId="search" name = "&amp;Traži"/>
  11. <Item menuId="view" name = "&amp;Prikaz"/>
  12. <Item menuId="encoding" name = "For&amp;mat"/>
  13. <Item menuId="language" name = "&amp;Jezik"/>
  14. <Item menuId="settings" name = "P&amp;ostavke"/>
  15. <Item menuId="macro" name = "Makro"/>
  16. <Item menuId="run" name = "Pokreni"/>
  17. <Item menuId = "Plugins" name = "Dodaci"/>
  18. <Item menuId = "Window" name = "Prozor"/>
  19. </Entries>
  20. <!-- Sub Menu Entries -->
  21. <SubEntries>
  22. <Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Sakrij nivo"/>
  23. <Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Otkrij nivo"/>
  24. </SubEntries>
  25. <!-- all menu item -->
  26. <Commands>
  27. <Item id = "41001" name = "&amp;Novi Ctrl+N"/>
  28. <Item id = "41002" name = "&amp;Otvori Ctrl+O"/>
  29. <Item id = "41003" name = "Zatvori Ctrl+W"/>
  30. <Item id = "41004" name = "Z&amp;atvori sve"/>
  31. <Item id = "41005" name = "Zatvori sve osim TRENUTNOG dokumenta"/>
  32. <Item id = "41006" name = "&amp;Saèuvaj Ctrl+S"/>
  33. <Item id = "41007" name = "Saè&amp;uvaj sve Ctrl+Shift+S"/>
  34. <Item id = "41008" name = "Saèuvaj &amp;kao..."/>
  35. <Item id = "41010" name = "Ispiši... Ctrl+P"/>
  36. <Item id = "1001" name = "Štampaj odmah!"/>
  37. <Item id = "41011" name = "I&amp;zlaz"/>
  38. <Item id = "41012" name = "Uèitaj sesiju..."/>
  39. <Item id = "41013" name = "Snimi sesiju..."/>
  40. <Item id = "41014" name = "Ponovo uèitaj s diska"/>
  41. <Item id = "42001" name = "Is&amp;eci Ctrl+X"/>
  42. <Item id = "42002" name = "&amp;Kopiraj Ctrl+C"/>
  43. <Item id = "42003" name = "&amp;Poništi Ctrl+Z"/>
  44. <Item id = "42004" name = "&amp;Ponovi Ctrl+Y"/>
  45. <Item id = "42005" name = "&amp;Umetni Ctrl+V"/>
  46. <Item id = "42006" name = "&amp;Obriši Del"/>
  47. <Item id = "42007" name = "Odaberi s&amp;ve Ctrl+A"/>
  48. <Item id = "42008" name = "Umetni TAB (Indent) TAB"/>
  49. <Item id = "42009" name = "Zatvori TAB (Outdent) Shift+TAB"/>
  50. <Item id = "42010" name = "Dupliraj trenutnu liniju Ctrl+D"/>
  51. <Item id = "42011" name = "Transpondiraj trenutnu liniju Ctrl+T"/>
  52. <Item id = "42012" name = "Podeli linije Ctrl+I"/>
  53. <Item id = "42013" name = "Spoji linije Ctrl+J"/>
  54. <Item id = "42014" name = "Pomakni trenutnu liniju u red iznad Ctrl+Shift+Up"/>
  55. <Item id = "42015" name = "Pomakni trenutnu liniju u red ispod Ctrl+Shift+Down"/>
  56. <Item id = "42016" name = "Promeni oznaèena slova u velika Ctrl+Shift+U"/>
  57. <Item id = "42017" name = "Promeni oznaèena slova u mala Ctrl+U"/>
  58. <Item id = "42018" name = "&amp;Poèni snimanje Ctrl+Shift+R"/>
  59. <Item id = "42019" name = "&amp;Zaustavi snimanje Ctrl+Shift+R"/>
  60. <Item id = "42021" name = "&amp;Pusti snimljeno Ctrl+Shift+P"/>
  61. <Item id = "42022" name = "Blokiraj komentar"/>
  62. <Item id = "42023" name = "Strimuj komentar"/>
  63. <Item id = "42024" name = "Trimuj preostali prostor"/>
  64. <Item id = "42025" name = "Spremi trenutno snimljeni makro"/>
  65. <Item id = "42026" name = "Smer teksta Desno na levo Ctrl+Alt+R"/>
  66. <Item id = "42027" name = "Smer teksta Levo na desno Ctrl+Alt+L"/>
  67. <Item id = "42028" name = "Postavi samo za èitanje"/>
  68. <Item id = "42029" name = "Prebaci celu putanju fajla u klipbord"/>
  69. <Item id = "42030" name = "Prebaci ime fajla u klipbord"/>
  70. <Item id = "42031" name = "Prebaci celu putanju foldera u klipbord"/>
  71. <Item id = "42032" name = "Pokreni makro više puta..."/>
  72. <Item id = "42033" name = "Ukloni oznaku samo za èitanje"/>
  73. <Item id = "43001" name = "&amp;Pronaði... Ctrl+F"/>
  74. <Item id = "43002" name = "Pronaði &amp;Sledeæe F3"/>
  75. <Item id = "43003" name = "Zameni... Ctrl+H"/>
  76. <Item id = "43004" name = "Idi u red... Ctrl+G"/>
  77. <Item id = "43005" name = "Oznaèi liniju Ctrl+F2"/>
  78. <Item id = "43006" name = "Sledeæa oznaèena linija F2"/>
  79. <Item id = "43007" name = "Prethodna oznaèena linija Shift+F2"/>
  80. <Item id = "43008" name = "Odznaèi sve linije"/>
  81. <Item id = "43009" name = "Idi do kraja zagrade Ctrl+B"/>
  82. <Item id = "43010" name = "Pronaði prethodno Shift+F3"/>
  83. <Item id = "43011" name = "&amp;Inkrementalna pretraga... Ctrl+Alt+I"/>
  84. <Item id = "43013" name = "Pronaði u dokumentima Ctrl+Shift+F"/>
  85. <Item id = "43014" name = "Naði sledeæi Ctrl+F3"/>
  86. <Item id = "43015" name = "Naði prethodni Ctrl+Shift+F3"/>
  87. <Item id = "43016" name = "Obeleži sve Ctrl+M"/>
  88. <Item id = "43017" name = "Nemoj obeležiti ništa Ctrl+Shift+M"/>
  89. <Item id = "44010" name = "Sakrij sve nivoe Alt+0"/>
  90. <Item id = "44011" name = "Formular za korisnikove definicije"/>
  91. <Item id = "44019" name = "Pokaži/sakrij sve znakove"/>
  92. <Item id = "44020" name = "Prikaži crte koje oznaèavaju nivoe"/>
  93. <Item id = "44022" name = "Prilagodi da stane u prozor"/>
  94. <Item id = "44023" name = "Približi &amp; Ctrl-Miš Toèkiæ nagore"/>
  95. <Item id = "44024" name = "Udalji &amp; Ctrl-Miš Toèkiæ nadole"/>
  96. <Item id = "44025" name = "Pokaži gde je upotrebljen razmak i TAB"/>
  97. <Item id = "44026" name = "Pokaži kraj reda"/>
  98. <Item id = "44029" name = "Otkrij sve nivoe Alt+Shift+0"/>
  99. <Item id = "44030" name = "Sakrij trenutni nivo Ctrl+Alt+F"/>
  100. <Item id = "44031" name = "Otkrij trenutni nivo Ctrl+Alt+Shift+F"/>
  101. <Item id = "44032" name = "Celi zaslon F11"/>
  102. <Item id = "44033" name = "Orginalne postavke za zoom Ctrl+/(keypad)"/>
  103. <Item id = "44034" name = "Uvek na vrhu"/>
  104. <Item id = "44035" name = "Sinhronizuj vertikalni skrol"/>
  105. <Item id = "44036" name = "Sinhronizuj horizontalni skrol"/>
  106. <Item id = "44041" name = "Prikaži wrap simbol "/>
  107. <Item id = "45001" name = "Promeni u Windows Format"/>
  108. <Item id = "45002" name = "Promeni u UNIX Format"/>
  109. <Item id = "45003" name = "Promeni u MAC Format"/>
  110. <Item id = "45004" name = "Kodiraj u ANSI"/>
  111. <Item id = "45005" name = "Kodiraj u UTF-8"/>
  112. <Item id = "45006" name = "Kodiraj u UCS-2 Big Endian"/>
  113. <Item id = "45007" name = "Kodiraj u UCS-2 Little Endian"/>
  114. <Item id = "45008" name = "Kodiraj u UTF-8 (bez BOM)"/>
  115. <Item id = "10001" name = "Prikaz u drugom delu"/>
  116. <Item id = "10002" name = "Dvostruki prikaz"/>
  117. <Item id = "46001" name = "Postavke stilova..."/>
  118. <Item id = "47000" name = "O programu... F1"/>
  119. <Item id = "47001" name = "Notepad++ Internet stranica"/>
  120. <Item id = "47002" name = "Notepad++ Stranica projekta"/>
  121. <Item id = "47003" name = "Pomoæ preko interneta"/>
  122. <Item id = "47004" name = "Forum"/>
  123. <Item id = "47005" name = "Dodaj nove prikljuèke"/>
  124. <Item id = "48009" name = "Kombinacije tastera..."/>
  125. <Item id = "48011" name = "Postavke..."/>
  126. <Item id = "49000" name = "&amp;Pokreni..."/>
  127. <Item id = "50000" name = "Dopuna funkcija Ctrl+Space"/>
  128. <Item id = "50001" name = "Dopuna reèi Ctrl+Shift+Space"/>
  129. <Item id = "42034" name = "Editor kolona... Alt+C"/>
  130. <Item id = "44042" name = "Sakrij linije Alt+H"/>
  131. <Item id = "42040" name = "Otvori sve nedavne fajlove"/>
  132. </Commands>
  133. </Main>
  134. <Splitter>
  135. </Splitter>
  136. <TabBar>
  137. <Item CMID = "0" name = "Zatvori me"/>
  138. <Item CMID = "1" name = "Zatvori sve osim mene"/>
  139. <Item CMID = "2" name = "Saèuvaj me"/>
  140. <Item CMID = "3" name = "Saèuvaj me kao..."/>
  141. <Item CMID = "4" name = "Ispiši me"/>
  142. <Item CMID = "5" name = "Prikaz u drugom delu"/>
  143. <Item CMID = "6" name = "Dvostruki prikaz"/>
  144. </TabBar>
  145. </Menu>
  146. <Dialog>
  147. <Find title = "Pronaði...">
  148. <Item id = "1" name = "Pronaði sledeæe"/>
  149. <Item id = "2" name = "Zatvori"/>
  150. <Item id = "1620" name = "Pronaði :"/>
  151. <Item id = "1603" name = "Samo &amp;cela reè"/>
  152. <Item id = "1604" name = "Ista &amp;velika i mala slova"/>
  153. <Item id = "1605" name = "Regularni &amp;izraz"/>
  154. <Item id = "1606" name = "Obavij &amp;oko"/>
  155. <Item id = "1614" name = "Prebroj"/>
  156. <Item id = "1615" name = "Pronaði sve"/>
  157. <Item id = "1616" name = "Obeleži liniju"/>
  158. <Item id = "1618" name = "Za svaku pretragu"/>
  159. <Item id = "1611" name = "Zame &amp;ni sa:"/>
  160. <Item id = "1608" name = "&amp;Zameni"/>
  161. <Item id = "1609" name = "Zameni &amp;sve"/>
  162. <Item id = "1623" name = "Prozirnost"/>
  163. <Item id = "1687" name = "Kad nije u fokusu"/>
  164. <Item id = "1688" name = "Uvek"/>
  165. <Item id = "1632" name = "U selekciji"/>
  166. <Item id = "1633" name = "Oèisti"/>
  167. <Item id = "1635" name = "Zameni sve u svim otvorenim dokumentima"/>
  168. <Item id = "1636" name = "Pronaði sve u svim otvorenim dokumentima"/>
  169. <Item id = "1654" name = "Filteri :"/>
  170. <Item id = "1655" name = "Folder :"/>
  171. <Item id = "1656" name = "Naði sve"/>
  172. <Item id = "1658" name = "U svim pod-folderima"/>
  173. </Find>
  174. <GoToLine title = "Idi u red #">
  175. <Item id = "1" name = "&amp;Kreni !"/>
  176. <Item id = "2" name = "Ne idem nikuda"/>
  177. <Item id = "2004" name = "Trenutni red :"/>
  178. <Item id = "2005" name = "Željeni red :"/>
  179. <Item id = "2006" name = "Ne možeš iæi dalje od :"/>
  180. </GoToLine>
  181. <Run title = "Pokreni...">
  182. <Item id = "1903" name = "Ime programa koga treba pokrenuti"/>
  183. <Item id = "1" name = "Pokreni!"/>
  184. <Item id = "2" name = "Odustani"/>
  185. <Item id = "1904" name = "Spremi..."/>
  186. </Run>
  187. <StyleConfig title = "Postavke stilova">
  188. <Item id = "1" name = "Pokušaj!"/>
  189. <Item id = "2" name = "Odustani"/>
  190. <Item id = "2301" name = "Spremi &amp;&amp; Zatvori"/>
  191. <Item id = "2303" name = "Prozirnost"/>
  192. <SubDialog>
  193. <Item id = "2204" name = "Masno"/>
  194. <Item id = "2205" name = "Koso"/>
  195. <Item id = "2206" name = "Boja slova"/>
  196. <Item id = "2207" name = "Pozadinska boja"/>
  197. <Item id = "2208" name = "Tip slova :"/>
  198. <Item id = "2209" name = "Velièina slova :"/>
  199. <Item id = "2210" name = "Pozor : Definicije ovog stila æe biti podrazumevane definicije za sve nedefinisane stilove"/>
  200. <Item id = "2211" name = "Opis stila :"/>
  201. <Item id = "2212" name = "Boja stila"/>
  202. <Item id = "2213" name = "Slova stila"/>
  203. <Item id = "2214" name = "Nastavci :"/>
  204. <Item id = "2216" name = "Koris. nastavci :"/>
  205. <Item id = "2218" name = "Podvuèeno"/>
  206. <Item id = "2219" name = "Podrazumevane kljuène reèi"/>
  207. <Item id = "2221" name = "Korisnikove kljuène reèi"/>
  208. <Item id = "2225" name = "Jezik :"/>
  209. <Item id = "2226" name = "Omoguæi globalnu boju prikaza"/>
  210. <Item id = "2227" name = "Omoguæi globalnu boju pozadine"/>
  211. <Item id = "2228" name = "Omoguæi globalni font"/>
  212. <Item id = "2229" name = "Omoguæi globalnu velièinu fonta"/>
  213. <Item id = "2230" name = "Omoguæi globalni podebljani font stil"/>
  214. <Item id = "2231" name = "Omoguæi globalni italik font stil"/>
  215. <Item id = "2232" name = "Omoguæi globalni podvuèeni font stil"/>
  216. </SubDialog>
  217. </StyleConfig>
  218. <UserDefine title = "Korisnièki definisano">
  219. <Item id = "20002" name = "Preimenuj"/>
  220. <Item id = "20003" name = "Napravi nov..."/>
  221. <Item id = "20004" name = "Ukloni"/>
  222. <Item id = "20005" name = "Spremi kao..."/>
  223. <Item id = "20007" name = "Jezik : "/>
  224. <Item id = "20009" name = "Ekst :"/>
  225. <Item id = "20012" name = "Ignoriši mala/velika slova"/>
  226. <Item id = "20011" name = "Prozirnost"/>
  227. <Item id = "0" name = "Stil boje"/>
  228. <Item id = "1" name = "Boja slova"/>
  229. <Item id = "2" name = "Pozadinska boja"/>
  230. <Item id = "3" name = "Stil slova"/>
  231. <Item id = "4" name = "Tip slova :"/>
  232. <Item id = "5" name = "Velièina slova :"/>
  233. <Item id = "6" name = "Masno"/>
  234. <Item id = "7" name = "Koso"/>
  235. <Item id = "8" name = "Podcrtano"/>
  236. <Folder title = "Folder &amp;&amp; Podrazumevano">
  237. <Item id = "21101" name = "Podrazumevani stil"/>
  238. <Item id = "21201" name = "Otvaranje foldera"/>
  239. <Item id = "21301" name = "Zatvaranje foldera"/>
  240. </Folder>
  241. <Keywords title = "Lista kljuènih reèi">
  242. <Item id = "22101" name = "Grupa 1"/>
  243. <Item id = "22201" name = "Grupa 2"/>
  244. <Item id = "22301" name = "Grupa 3"/>
  245. <Item id = "22401" name = "Grupa 4"/>
  246. <Item id = "22113" name = "Prefiks mod"/>
  247. <Item id = "22213" name = "Prefiks mod"/>
  248. <Item id = "22313" name = "Prefiks mod"/>
  249. <Item id = "22413" name = "Prefiks mod"/>
  250. </Keywords>
  251. <Comment title = "Comentar &amp;&amp; Broj">
  252. <Item id = "23301" name = "Komentar u liniji"/>
  253. <Item id = "23101" name = "Komentar u bloku"/>
  254. <Item id = "23113" name = "Otvori komentar :"/>
  255. <Item id = "23115" name = "Zatvori komentar :"/>
  256. <Item id = "23116" name = "Tretiraj kljuènu reè kao simbol"/>
  257. <Item id = "23117" name = "Tretiraj kljuène reèe kao simbole"/>
  258. <Item id = "23201" name = "Broj"/>
  259. </Comment>
  260. <Operator title = "Operatori">
  261. <Item id = "24107" name = "Operator"/>
  262. <Item id = "24103" name = "Dostupni simboli"/>
  263. <Item id = "24101" name = "Aktivirani Operatori"/>
  264. <Item id = "24201" name = "Delimiter 1"/>
  265. <Item id = "24211" name = "Otvori graniènik :"/>
  266. <Item id = "24214" name = "Zatvori graniènik :"/>
  267. <Item id = "24301" name = "Delimiter 2"/>
  268. <Item id = "24311" name = "Otvori graniènik :"/>
  269. <Item id = "24314" name = "Zatvori graniènik :"/>
  270. </Operator>
  271. </UserDefine>
  272. <Preference title = "Postavke">
  273. <Item id = "6001" name = "Zatvori"/>
  274. <Global title = "Globalno">
  275. <Item id = "6101" name = "Alatnica"/>
  276. <Item id = "6102" name = "Sakrij"/>
  277. <Item id = "6103" name = "Male ikone"/>
  278. <Item id = "6104" name = "Velike ikone"/>
  279. <Item id = "6105" name = "Male standardne ikone"/>
  280. <Item id = "6106" name = "Tab bar"/>
  281. <Item id = "6107" name = "Smanji"/>
  282. <Item id = "6108" name = "Zakljuèaj (Bez Prevlaèenja)"/>
  283. <Item id = "6109" name = "Nacrtaj neaktivne tabove"/>
  284. <Item id = "6110" name = "Nacrtaj oranž top bar"/>
  285. <Item id = "6111" name = "Prikaži statusbu liniju"/>
  286. <Item id = "6112" name = "Prikaži dugme za zatvaranje na svakom tabu"/>
  287. <Item id = "6113" name = "Dupli klik za zatvaranje dokumenta"/>
  288. <Item id = "6114" name = "Dozvoli promenu dokumenta (Ctrl+Tab)"/>
  289. <Item id = "6115" name = "Auto-poravnanje"/>
  290. <Item id = "6116" name = "Zapamti zadnji folder koji je korišæen"/>
  291. <Item id = "6117" name = "Omoguæi MRU ponašanje za promenu dokumenta"/>
  292. </Global>
  293. <Scintillas title = "Komponente izmene">
  294. <Item id = "6201" name = "Stil margina foldera"/>
  295. <Item id = "6202" name = "Prosto"/>
  296. <Item id = "6203" name = "Strelica"/>
  297. <Item id = "6204" name = "Kružni tok"/>
  298. <Item id = "6205" name = "Kvadrat"/>
  299. <Item id = "6206" name = "Prikaži marginu za broj linije"/>
  300. <Item id = "6207" name = "Prikaži marginu za bookmarke"/>
  301. <Item id = "6208" name = "Prikaži vertikalnu granicu"/>
  302. <Item id = "6209" name = "Broj kolone : "/>
  303. <Item id = "6211" name = "Podešavanje vertikalne granice"/>
  304. <Item id = "6212" name = "Linijski mod"/>
  305. <Item id = "6213" name = "Pozadinski mod"/>
  306. <Item id = "6214" name = "Osvetli trenutnu liniju"/>
  307. </Scintillas>
  308. <NewDoc title = "Nov dokument">
  309. <Item id = "6401" name = "Format"/>
  310. <Item id = "6402" name = "Windows"/>
  311. <Item id = "6403" name = "Unix"/>
  312. <Item id = "6404" name = "Mac"/>
  313. <Item id = "6405" name = "Kodiranje"/>
  314. <Item id = "6406" name = "ANSI"/>
  315. <Item id = "6407" name = "UTF-8 bez BOM"/>
  316. <Item id = "6408" name = "UTF-8"/>
  317. <Item id = "6409" name = "UCS2 Big endian"/>
  318. <Item id = "6410" name = "UCS2 small endian"/>
  319. <Item id = "6411" name = "Osnovni jezik :"/>
  320. </NewDoc>
  321. <FileAssoc title = "Asocijacije fajlova">
  322. <Item id = "4009" name = "Podržane ekst :"/>
  323. <Item id = "4010" name = "Registrovane ekst :"/>
  324. </FileAssoc>
  325. <LangMenu title = "Jezièki meni">
  326. <Item id = "6505" name = "Dostupne ikone"/>
  327. <Item id = "6506" name = "Nedostupne ikone"/>
  328. </LangMenu>
  329. <Print title = "Štampa">
  330. <Item id = "6601" name = "Štampaj broj linije"/>
  331. <Item id = "6602" name = "Opcije boja"/>
  332. <Item id = "6603" name = "WYSIWYG"/>
  333. <Item id = "6604" name = "Invertuj"/>
  334. <Item id = "6605" name = "Crno na belom"/>
  335. <Item id = "6606" name = "Bez pozadinske boje"/>
  336. <Item id = "6607" name = "Podesi marginu ( U : mm)"/>
  337. <Item id = "6612" name = "Leva"/>
  338. <Item id = "6613" name = "Vrh"/>
  339. <Item id = "6614" name = "Desna"/>
  340. <Item id = "6615" name = "Dno"/>
  341. <Item id = "6706" name = "Podebljano"/>
  342. <Item id = "6707" name = "Italik"/>
  343. <Item id = "6708" name = "Zaglavlje"/>
  344. <Item id = "6709" name = "Levi deo"/>
  345. <Item id = "6710" name = "Srednji deo"/>
  346. <Item id = "6711" name = "Desni deo"/>
  347. <Item id = "6717" name = "Podebljano"/>
  348. <Item id = "6718" name = "Italik"/>
  349. <Item id = "6719" name = "Podnožje"/>
  350. <Item id = "6720" name = "Levi deo"/>
  351. <Item id = "6721" name = "Srednji deo"/>
  352. <Item id = "6722" name = "Desni deo"/>
  353. <Item id = "6723" name = "Dodaj"/>
  354. <Item id = "6725" name = "Pormenljiva :"/>
  355. </Print>
  356. <MISC title = "Razno">
  357. <Item id = "6301" name = "Podesi tabove"/>
  358. <Item id = "6302" name = "Zameni sa razmakom"/>
  359. <Item id = "6303" name = "Velièina taba : "/>
  360. <Item id = "6304" name = "Podesi istoriju fajlova"/>
  361. <Item id = "6305" name = "Ne proveravaj pri startu"/>
  362. <Item id = "6306" name = "Maks broj fajlova u istoriji :"/>
  363. <Item id = "6307" name = "Dozvoli"/>
  364. <Item id = "6308" name = "Smanji u tray"/>
  365. <Item id = "6309" name = "Zapamti trenutnu sesiju za sledeæi start"/>
  366. <Item id = "6312" name = "Auto detekcija statusa fajlova"/>
  367. <Item id = "6313" name = "Tiho ažuriranje"/>
  368. <!--
  369. <Item id = "6314" name = "Opcije bekapa"/>
  370. -->
  371. <Item id = "6318" name = "Podesi aktivne linkove"/>
  372. <Item id = "6319" name = "Dozvoli"/>
  373. <Item id = "6320" name = "Nemoj podvlaèiti"/>
  374. </MISC>
  375. <Backup title = "Bekap/Auto-dopunjavanje">
  376. <Item id = "6801" name = "Bekap"/>
  377. <Item id = "6315" name = "Bez"/>
  378. <Item id = "6316" name = "Prosti bekap"/>
  379. <Item id = "6317" name = "Verbalni bekap"/>
  380. <Item id = "6804" name = "Definiši folder za bekap"/>
  381. <Item id = "6803" name = "Folder :"/>
  382. <Item id = "6807" name = "Auto-kompletiranje"/>
  383. <Item id = "6808" name = "Dozvoli Auto-kompletiranje za svaki unos"/>
  384. <Item id = "6809" name = "Kompletiraj funkcije"/>
  385. <Item id = "6810" name = "Kompletiraj reèi"/>
  386. </Backup>
  387. </Preference>
  388. <MultiMacro title = "Pokreni makro više puta">
  389. <Item id = "1" name = "Pokreni"/>
  390. <Item id = "2" name = "Otkaži"/>
  391. <Item id = "8006" name = "Pokreni makro :"/>
  392. <Item id = "8001" name = "Pokreni"/>
  393. <Item id = "8005" name = "puta"/>
  394. <Item id = "8002" name = "Pokreni do kraja fajla"/>
  395. </MultiMacro>
  396. <Window title = "Prozori">
  397. <Item id = "1" name = "Aktiviraj"/>
  398. <Item id = "2" name = "U redu"/>
  399. <Item id = "7002" name = "Snimi"/>
  400. <Item id = "7003" name = "Zatvori(e)"/>
  401. <Item id = "7004" name = "Sortiraj Tabove"/>
  402. </Window>
  403. <ColumnEditor title = "Editor kolona">
  404. <Item id = "2023" name = "Tekst za ubacivanje"/>
  405. <Item id = "2033" name = "Broj za ubacivanje"/>
  406. <Item id = "2030" name = "Inicijalni broj :"/>
  407. <Item id = "2031" name = "Poveæavaj za :"/>
  408. <Item id = "2035" name = "Vodeæe nule"/>
  409. <Item id = "2032" name = "Format"/>
  410. <Item id = "2024" name = "Dec"/>
  411. <Item id = "2025" name = "Okt"/>
  412. <Item id = "2026" name = "Hex"/>
  413. <Item id = "2027" name = "Bin"/>
  414. <Item id = "1" name = "U redu"/>
  415. <Item id = "2" name = "Otkaži"/>
  416. </ColumnEditor>
  417. </Dialog>
  418. </Native-Langue>
  419. </NotepadPlus>