macedonian.xml 35 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
  2. <!--
  3. Macedonian localization for Notepad++
  4. Last modified Wednesday, November 11th 2009 18:06 GMT by Kiril Sardjoski.
  5. Please e-mail errors, suggestions etc. to kiril.sardjoski(at)gmail(dot)com.
  6. -->
  7. <NotepadPlus>
  8. <Native-Langue name = "Macedonian" filename="macedonian.xml" >
  9. <Menu>
  10. <Main>
  11. <!-- Main Menu Entries -->
  12. <Entries>
  13. <Item menuId="file" name = "&amp;Фајл"/>
  14. <Item menuId="edit" name = "&amp;Едитирање"/>
  15. <Item menuId="search" name = "&amp;Барај"/>
  16. <Item menuId="view" name = "&amp;Поглед"/>
  17. <Item menuId="encoding" name = "Фор&amp;мат"/>
  18. <Item menuId="language" name = "&amp;Јазик"/>
  19. <Item menuId="settings" name = "По&amp;десувања"/>
  20. <Item menuId="macro" name = "Macro"/>
  21. <Item menuId="run" name = "Вклучи"/>
  22. <Item menuId = "Plugins" name = "Plugin-ови"/>
  23. <Item menuId = "Window" name = "Прозорец"/>
  24. </Entries>
  25. <!-- Sub Menu Entries -->
  26. <SubEntries>
  27. <Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name = "Копирај во Складиште"/>
  28. <Item subMenuId="edit-indent" name = "Indent"/>
  29. <Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name = "Промени ги буквите во"/>
  30. <Item subMenuId="edit-lineOperations" name = "Операции на Линии"/>
  31. <Item subMenuId="edit-comment" name = "Коментирај/Од-коментирај"/>
  32. <Item subMenuId="edit-autoCompletion" name = "Авто-пополнување"/>
  33. <Item subMenuId="search-markAll" name = "Обележи Се"/>
  34. <Item subMenuId="search-unmarkAll" name = "Од-обележи Се"/>
  35. <Item subMenuId="view-showSymbol" name = "Покажи ги Симболите"/>
  36. <Item subMenuId="view-zoom" name = "Зголеми"/>
  37. <Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name = "Помести/Клонирај го Одредениот Документ"/>
  38. <Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Падни го Нивото"/>
  39. <Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "Крени го Нивото"/>
  40. </SubEntries>
  41. <!-- all menu item -->
  42. <Commands>
  43. <Item id = "41001" name = "&amp;Нов"/>
  44. <Item id = "41002" name = "От&amp;вори"/>
  45. <Item id = "41003" name = "Затвори"/>
  46. <Item id = "41004" name = "За&amp;твори Се"/>
  47. <Item id = "41005" name = "Затвори ги сите ОСВЕН Одредениот Документ"/>
  48. <Item id = "41006" name = "&amp;Зачувај"/>
  49. <Item id = "41007" name = "За&amp;чувај Се"/>
  50. <Item id = "41008" name = "Зачувај Како&amp;..."/>
  51. <Item id = "41010" name = "Печати..."/>
  52. <Item id = "1001" name = "Печати Веднаш"/>
  53. <Item id = "41011" name = "Из&amp;лез"/>
  54. <Item id = "41012" name = "Активирај ја Сесијата..."/>
  55. <Item id = "41013" name = "Зачувај ја Сесијата..."/>
  56. <Item id = "41014" name = "Вчитај повторно од Дискот"/>
  57. <Item id = "41015" name = "Зачувај ја Копијата како..."/>
  58. <Item id = "41016" name = "Избриши од Дискот"/>
  59. <Item id = "41017" name = "Преимени..."/>
  60. <Item id = "42001" name = "Пре&amp;мести"/>
  61. <Item id = "42002" name = "&amp;Копирај"/>
  62. <Item id = "42003" name = "Пони&amp;шти"/>
  63. <Item id = "42004" name = "&amp;Повтори"/>
  64. <Item id = "42005" name = "&amp;Додади"/>
  65. <Item id = "42006" name = "&amp;Избриши"/>
  66. <Item id = "42007" name = "&amp;Одбери Се"/>
  67. <Item id = "42008" name = "Зголеми го линискиот простор (Indent)"/>
  68. <Item id = "42009" name = "Намали го линискиот простор (Indent)"/>
  69. <Item id = "42010" name = "Двојник на Одредената Линија"/>
  70. <Item id = "42012" name = "Раздели ги Линиите"/>
  71. <Item id = "42013" name = "Спои ги Линиите"/>
  72. <Item id = "42014" name = "Оди над Одредената Линија"/>
  73. <Item id = "42015" name = "Оди под Одредената Линија"/>
  74. <Item id = "42016" name = "ГОЛЕМИ БУКВИ"/>
  75. <Item id = "42017" name = "мали букви"/>
  76. <Item id = "42018" name = "Почеток на Снимање"/>
  77. <Item id = "42019" name = "Крај на Снимање"/>
  78. <Item id = "42021" name = "Приказ на снименото"/>
  79. <Item id = "42022" name = "Вклучи го Коментираниот Блок"/>
  80. <Item id = "42023" name = "Тековен Коментар"/>
  81. <Item id = "42024" name = "Отстрани ги ознаките од преостанатиот простор"/>
  82. <Item id = "42025" name = "Зачувај го Моментално Сниманото Macro"/>
  83. <Item id = "42026" name = "Насока на тексот RTL"/>
  84. <Item id = "42027" name = "Насока на тексот LTR"/>
  85. <Item id = "42028" name = "Постави Само за читање"/>
  86. <Item id = "42029" name = "Складирај ја патека на одредениот фајл"/>
  87. <Item id = "42030" name = "Складирај го името на фајлот"/>
  88. <Item id = "42031" name = "Складирај ја патеката на одредениот директориум"/>
  89. <Item id = "42032" name = "Вклучи Macro Повеќе Пати..."/>
  90. <Item id = "42033" name = "Исчисти го знаменцето Само за читање"/>
  91. <Item id = "42035" name = "Коментирај го Блокот"/>
  92. <Item id = "42036" name = "Од-коментирај го Блокот"/>
  93. <Item id = "43001" name = "&amp;Барај..."/>
  94. <Item id = "43002" name = "Барај &amp;Следно"/>
  95. <Item id = "43003" name = "Замени..."/>
  96. <Item id = "43004" name = "Оди на..."/>
  97. <Item id = "43005" name = "Покажи ги Омилените"/>
  98. <Item id = "43006" name = "Следно Омилено"/>
  99. <Item id = "43007" name = "Претходно Омилено"/>
  100. <Item id = "43008" name = "Исчисти ги Сите Омилени"/>
  101. <Item id = "43009" name = "Оди до соодветната заграда"/>
  102. <Item id = "43010" name = "Барај Претходно"/>
  103. <Item id = "43011" name = "Инкрементално Бара&amp;ње"/>
  104. <Item id = "43013" name = "Барај во Фајловите"/>
  105. <Item id = "43014" name = "Барај (Volatile) Следно"/>
  106. <Item id = "43015" name = "Барај (Volatile) Претходно"/>
  107. <Item id = "43016" name = "Обележи Се"/>
  108. <Item id = "43017" name = "Од-обележи се"/>
  109. <Item id = "43018" name = "Премести ги Омилените Линии"/>
  110. <Item id = "43019" name = "Копирај ги Омилените Линии"/>
  111. <Item id = "43020" name = "Додади ги (Замени) Омилените Линии"/>
  112. <Item id = "43021" name = "Избриши ги Омилените Линии"/>
  113. <Item id = "43022" name = "Користи го 1-от Стил"/>
  114. <Item id = "43023" name = "Исчисти го 1-от Стил"/>
  115. <Item id = "43024" name = "Користи го 2-от Стил"/>
  116. <Item id = "43025" name = "Исчисти го 2-от Стил"/>
  117. <Item id = "43026" name = "Користи го 3-от Стил"/>
  118. <Item id = "43027" name = "Исчисти го 3-от Стил"/>
  119. <Item id = "43028" name = "Користи го 4t-от Стил"/>
  120. <Item id = "43029" name = "Исчисти го 4-от Стил"/>
  121. <Item id = "43030" name = "Користи го 5-от Стил"/>
  122. <Item id = "43031" name = "Исчисти го 5-от Стил"/>
  123. <Item id = "43032" name = "Исчисти ги Сите Стилови"/>
  124. <Item id = "44009" name = "Post-It"/>
  125. <Item id = "44010" name = "Смотај се"/>
  126. <Item id = "44011" name = "Кориснички дефиниран прозорец..."/>
  127. <Item id = "44019" name = "Покажи ги сите карактери"/>
  128. <Item id = "44020" name = "Покажи го водичот за простори (Indent)"/>
  129. <Item id = "44022" name = "Wrap"/>
  130. <Item id = "44023" name = "Зголеми Ctrl-Нагоре на тркалото на Глушецот"/>
  131. <Item id = "44024" name = "Намали Ctrl-Надоле на тркалото на Глушецот"/>
  132. <Item id = "44025" name = "Покажи го белиот простор и TAB"/>
  133. <Item id = "44026" name = "Покажи го крајот на Линијата"/>
  134. <Item id = "44029" name = "Одсмотај се"/>
  135. <Item id = "44030" name = "Падни го Одреденото Ниво"/>
  136. <Item id = "44031" name = "Крени го Одреденото Ниво"/>
  137. <Item id = "44032" name = "Цел Екран"/>
  138. <Item id = "44033" name = "Врати го зголемувањето по дефиниција"/>
  139. <Item id = "44034" name = "Секогаш во преден план"/>
  140. <Item id = "44035" name = "Синхронизирај го Вертикалното Лизгање"/>
  141. <Item id = "44036" name = "Синхронизирај го Хоризонталното Лизгање"/>
  142. <Item id = "44041" name = "Покажи го Wrap Симболот"/>
  143. <Item id = "44072" name = "Фокус на Другиот Поглед"/>
  144. <Item id = "45001" name = "Промени во Windows Формат"/>
  145. <Item id = "45002" name = "Промени во UNIX Формат"/>
  146. <Item id = "45003" name = "Промени во MAC Формат"/>
  147. <Item id = "45004" name = "Кодирај во ANSI"/>
  148. <Item id = "45005" name = "Кодирај во UTF-8"/>
  149. <Item id = "45006" name = "Кодирај во UCS-2 Big Endian"/>
  150. <Item id = "45007" name = "Кодирај во UCS-2 Little Endian"/>
  151. <Item id = "45008" name = "Кодирај во UTF-8 без BOM"/>
  152. <Item id = "45009" name = "Промени во ANSI"/>
  153. <Item id = "45010" name = "Промени во UTF-8 без BOM"/>
  154. <Item id = "45011" name = "Промени во UTF-8"/>
  155. <Item id = "45012" name = "Промени во UCS-2 Big Endian"/>
  156. <Item id = "45013" name = "Промени во UCS-2 Little Endian"/>
  157. <Item id = "10001" name = "Промена во друг поглед"/>
  158. <Item id = "10002" name = "Клонирај во друг поглед"/>
  159. <Item id = "10003" name = "Помести во нова инстанца"/>
  160. <Item id = "10004" name = "Отвори во нова инстанца"/>
  161. <Item id = "46001" name = "Прилагодување на стилови..."/>
  162. <Item id = "47000" name = "Околу Notepad++..."/>
  163. <Item id = "47001" name = "Notepad++ Дома"/>
  164. <Item id = "47002" name = "Страна на Notepad++ Проектот"/>
  165. <Item id = "47003" name = "NpWiki++ (Помош преку Интернет)"/>
  166. <Item id = "47004" name = "Форум"/>
  167. <Item id = "47005" name = "Набави повеќе Plugin-ови"/>
  168. <Item id = "48009" name = "Означување на кратенки..."/>
  169. <Item id = "48011" name = "Претпоставки..."/>
  170. <Item id = "49000" name = "Вкл&amp;учи..."/>
  171. <Item id = "50000" name = "Авто-пополнување на функции"/>
  172. <Item id = "50001" name = "Авто-пополнување на зборови"/>
  173. <Item id = "50002" name = "Ознака на функциски параметри"/>
  174. <Item id = "42034" name = "Едитор на колони..."/>
  175. <Item id = "44042" name = "Скриј ги линиите"/>
  176. <Item id = "42040" name = "Отвори ги сите Минати фајлови"/>
  177. <Item id = "42041" name = "Испразни ја листата со Минати фајлови"/>
  178. </Commands>
  179. </Main>
  180. <Splitter>
  181. </Splitter>
  182. <TabBar>
  183. <Item CMID = "0" name = "Затвори"/>
  184. <Item CMID = "1" name = "Затвори ги сите освен Ова"/>
  185. <Item CMID = "2" name = "Зачувај"/>
  186. <Item CMID = "3" name = "Зачувај како..."/>
  187. <Item CMID = "4" name = "Печати"/>
  188. <Item CMID = "5" name = "Промена во друг поглед"/>
  189. <Item CMID = "6" name = "Клонирај во друг поглед"/>
  190. <Item CMID = "7" name = "Складирај ја целосната патека на фајлот"/>
  191. <Item CMID = "8" name = "Складирај го името на фајлот"/>
  192. <Item CMID = "9" name = "Складирај ја патеката на одредениот директориум"/>
  193. <Item CMID = "10" name = "Преимени"/>
  194. <Item CMID = "11" name = "Избриши"/>
  195. <Item CMID = "12" name = "Само за читање"/>
  196. <Item CMID = "13" name = "Исчисти го знаменцето Само за читање"/>
  197. <Item CMID = "14" name = "Помести во нова инстанца"/>
  198. <Item CMID = "15" name = "Отвори во нова инстанца"/>
  199. </TabBar>
  200. </Menu>
  201. <Dialog>
  202. <Find title = "" titleFind = "Барај" titleReplace = "Замени" titleFindInFiles = "Барај во фајловите">
  203. <Item id = "1" name = "Барај Следно"/>
  204. <Item id = "2" name = "Затвори"/>
  205. <Item id = "1620" name = "Барај го :"/>
  206. <Item id = "1603" name = "Целосно &amp;ист збор"/>
  207. <Item id = "1604" name = "Исти &amp;големи/мали букви"/>
  208. <Item id = "1605" name = "Но&amp;рмални изрази"/>
  209. <Item id = "1606" name = "Свиткај окол&amp;у"/>
  210. <Item id = "1614" name = "Брои"/>
  211. <Item id = "1615" name = "Барај се"/>
  212. <Item id = "1616" name = "Означи ја линијата"/>
  213. <Item id = "1618" name = "Исчисти при секое барање"/>
  214. <Item id = "1611" name = "За&amp;мени со :"/>
  215. <Item id = "1608" name = "&amp;Замени"/>
  216. <Item id = "1609" name = "Замени ги си&amp;те"/>
  217. <Item id = "1623" name = "Проѕирност"/>
  218. <Item id = "1687" name = "При губење на фокусот"/>
  219. <Item id = "1688" name = "Секогаш"/>
  220. <Item id = "1632" name = "Во одбраниот дел"/>
  221. <Item id = "1633" name = "Исчисти"/>
  222. <Item id = "1635" name = "Замени ги сите во сите Отворени документи"/>
  223. <Item id = "1636" name = "Барај ги сите во сите Отворени документи"/>
  224. <Item id = "1654" name = "Филтри :"/>
  225. <Item id = "1655" name = "Директориум :"/>
  226. <Item id = "1656" name = "Барај се"/>
  227. <Item id = "1658" name = "Во сите под-фолдери"/>
  228. <Item id = "1659" name = "Во скриени фолдери"/>
  229. <Item id = "1624" name = "Начин на барање"/>
  230. <Item id = "1625" name = "Нормално"/>
  231. <Item id = "1626" name = "Напредно (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
  232. <Item id = "1660" name = "Замени во фајловите"/>
  233. <Item id = "1641" name = "Барај ги сите во одредениот документ"/>
  234. <Item id = "1686" name = "Проѕирност"/>
  235. </Find>
  236. <GoToLine title = "Оди на линијата...">
  237. <Item id = "2007" name = "Линија"/>
  238. <Item id = "2008" name = "Огранок"/>
  239. <Item id = "1" name = "&amp;Оди"/>
  240. <Item id = "2" name = "Не оди никаде"/>
  241. <Item id = "2004" name = "Вие сте овде :"/>
  242. <Item id = "2005" name = "Сакате да одите :"/>
  243. <Item id = "2006" name = "Не може да одите понатаму од :"/>
  244. </GoToLine>
  245. <Run title = "Вклучи...">
  246. <Item id = "1903" name = "Име на програмата која треба да се вклучи"/>
  247. <Item id = "1" name = "Вклучи"/>
  248. <Item id = "2" name = "Откажи"/>
  249. <Item id = "1904" name = "Зачувај..."/>
  250. </Run>
  251. <StyleConfig title = "Прилагодување на стилови">
  252. <Item id = "2" name = "Откажи"/>
  253. <Item id = "2301" name = "Зачувај &amp;&amp; Затвори"/>
  254. <Item id = "2303" name = "Проѕирност"/>
  255. <Item id = "2306" name = "Одбери тема : "/>
  256. <SubDialog>
  257. <Item id = "2204" name = "Подебело"/>
  258. <Item id = "2205" name = "Накосо"/>
  259. <Item id = "2206" name = "Боја на текстот"/>
  260. <Item id = "2207" name = "Позадинска боја"/>
  261. <Item id = "2208" name = "Име на фонт :"/>
  262. <Item id = "2209" name = "Големина на фонт :"/>
  263. <Item id = "2212" name = "Стил на боја"/>
  264. <Item id = "2213" name = "Стил на фонт"/>
  265. <Item id = "2214" name = "Екстензии по Дефиниција :"/>
  266. <Item id = "2216" name = "Кориснички екстензии :"/>
  267. <Item id = "2218" name = "Подвлечи"/>
  268. <Item id = "2219" name = "Клучни зборови по Дефиниција"/>
  269. <Item id = "2221" name = "Клучни зборови дефинирани од корисникот"/>
  270. <Item id = "2225" name = "Јазик :"/>
  271. <Item id = "2226" name = "Стандардна боја на текст"/>
  272. <Item id = "2227" name = "Стандардна позадинска боја"/>
  273. <Item id = "2228" name = "Стандарден фонт"/>
  274. <Item id = "2229" name = "Стандардна големина на фонт"/>
  275. <Item id = "2230" name = "Стандарден подебел стил на фонт"/>
  276. <Item id = "2231" name = "Стандарден кос стил на фонт"/>
  277. <Item id = "2232" name = "Стандарден подвлечен стил на фонт"/>
  278. </SubDialog>
  279. </StyleConfig>
  280. <UserDefine title = "Дефинирано од Корисникот">
  281. <Item id = "20002" name = "Преимени"/>
  282. <Item id = "20003" name = "Креирај нов..."/>
  283. <Item id = "20004" name = "Отстрани"/>
  284. <Item id = "20005" name = "Зачувај како..."/>
  285. <Item id = "20007" name = "Кориснички Јазик : "/>
  286. <Item id = "20009" name = "Екстензии :"/>
  287. <Item id = "20012" name = "Игнорирај голема/мала буква"/>
  288. <Item id = "20011" name = "Проѕирно"/>
  289. <Item id = "0" name = "Стил на боја"/>
  290. <Item id = "1" name = "Боја на текстот"/>
  291. <Item id = "2" name = "Позадинска боја"/>
  292. <Item id = "3" name = "Стил на фонт"/>
  293. <Item id = "4" name = "Име на фонт :"/>
  294. <Item id = "5" name = "Големина на фонт :"/>
  295. <Item id = "6" name = "Подебело"/>
  296. <Item id = "7" name = "Накосо"/>
  297. <Item id = "8" name = "Подвлечено"/>
  298. <Folder title = "Фолдер &amp;&amp; по Дефиниција">
  299. <Item id = "21101" name = "Подесувања на Стилот по Дефиниција"/>
  300. <Item id = "21201" name = "Подесувања на клучните зборови при Отворен фолдер"/>
  301. <Item id = "21301" name = "Подесувања на клучните зборови при Затворен фолдер"/>
  302. </Folder>
  303. <Keywords title = "Листа на клучни зборови">
  304. <Item id = "22101" name = "1-ва Група"/>
  305. <Item id = "22201" name = "2-ра Група"/>
  306. <Item id = "22301" name = "3-та Група"/>
  307. <Item id = "22401" name = "4-та Група"/>
  308. <Item id = "22113" name = "Префикс"/>
  309. <Item id = "22213" name = "Префикс"/>
  310. <Item id = "22313" name = "Префикс"/>
  311. <Item id = "22413" name = "Префикс"/>
  312. </Keywords>
  313. <Comment title = "Коментар &amp;&amp; Број">
  314. <Item id = "23301" name = "Коментирај ја Линијата"/>
  315. <Item id = "23101" name = "Коментирај го Блокот"/>
  316. <Item id = "23113" name = "Отвори коментар :"/>
  317. <Item id = "23115" name = "Затвори коментар :"/>
  318. <Item id = "23116" name = "Постави го клучниот збор како симбол"/>
  319. <Item id = "23117" name = "Постави ги клучните зборови како симболи"/>
  320. <Item id = "23201" name = "Број"/>
  321. </Comment>
  322. <Operator title = "Оператори">
  323. <Item id = "24107" name = "Оператор"/>
  324. <Item id = "24103" name = "Достапни симболи"/>
  325. <Item id = "24101" name = "Активирани оператори"/>
  326. <Item id = "24201" name = "Разделник 1"/>
  327. <Item id = "24211" name = "Отвори граничник :"/>
  328. <Item id = "24214" name = "Затвори граничник :"/>
  329. <Item id = "24301" name = "Разделник 2"/>
  330. <Item id = "24311" name = "Отвори граничник :"/>
  331. <Item id = "24314" name = "Затвори граничник :"/>
  332. </Operator>
  333. <Item id = "24001" name = "Овозможи карактер за излез :"/>
  334. </UserDefine>
  335. <Preference title = "Претпоставки">
  336. <Item id = "6001" name = "Затвори"/>
  337. <Global title = "Главно">
  338. <Item id = "6101" name = "Мени со алатки"/>
  339. <Item id = "6102" name = "Скриј"/>
  340. <Item id = "6103" name = "Мали икони"/>
  341. <Item id = "6104" name = "Големи икони"/>
  342. <Item id = "6105" name = "Стандардни икони"/>
  343. <Item id = "6106" name = "Мени со јазичиња"/>
  344. <Item id = "6107" name = "Намали"/>
  345. <Item id = "6108" name = "Заклучи (без drag and drop)"/>
  346. <Item id = "6109" name = "Затемни ги неактивните јазичиња"/>
  347. <Item id = "6110" name = "Портокалово мени на активното јазиче"/>
  348. <Item id = "6111" name = "Прикажи го статус менито"/>
  349. <Item id = "6112" name = "Затвори копчето на секое јазиче"/>
  350. <Item id = "6113" name = "Двоклик за затворање на документот"/>
  351. <Item id = "6118" name = "Скриј"/>
  352. <Item id = "6119" name = "Повеќе-линии"/>
  353. <Item id = "6120" name = "Вертикално"/>
  354. <Item id = "6121" name = "Мени"/>
  355. <Item id = "6122" name = "Скриј (користи Alt или F10 за поместување)"/>
  356. <Item id = "6123" name = "Локализација"/>
  357. </Global>
  358. <Scintillas title="Едитирање">
  359. <Item id="6216" name="Подесувања на покажувачот"/>
  360. <Item id="6217" name="Ширина :"/>
  361. <Item id="6219" name="Брзина на трепкање :"/>
  362. <Item id="6221" name="F"/>
  363. <Item id="6222" name="S"/>
  364. <Item id = "6201" name = "Стил на ивици на директориуми"/>
  365. <Item id = "6202" name = "Едноставно"/>
  366. <Item id = "6203" name = "Стрелка"/>
  367. <Item id = "6204" name = "Кружница"/>
  368. <Item id = "6205" name = "Квадрат"/>
  369. <Item id = "6206" name = "Прикажи ја ивицата на бројот на линијата"/>
  370. <Item id = "6207" name = "Прикажи ја ивицата на омилените"/>
  371. <Item id = "6208" name = "Прикажи ја вертикалната ивица"/>
  372. <Item id = "6209" name = "Број на колони : "/>
  373. <Item id = "6211" name = "Подесувања на вертикалната ивица"/>
  374. <Item id = "6212" name = "Линиски начин"/>
  375. <Item id = "6213" name = "Позадински начин"/>
  376. <Item id = "6214" name = "Овозможи посочување на одредената линија"/>
  377. </Scintillas>
  378. <NewDoc title="Нов документ/Директориум по дефиниција">
  379. <Item id="6419" name="Нов документ"/>
  380. <Item id="6401" name="Формат"/>
  381. <Item id="6402" name="Windows"/>
  382. <Item id="6403" name="UNIX"/>
  383. <Item id="6404" name="Mac"/>
  384. <Item id="6405" name="Кодирање"/>
  385. <Item id="6406" name="ANSI"/>
  386. <Item id="6407" name="UTF-8 без BOM-a"/>
  387. <Item id="6408" name="UTF-8"/>
  388. <Item id="6409" name="UCS-2 Big-Endian"/>
  389. <Item id="6410" name="UCS-2 Little-Endian"/>
  390. <Item id="6411" name="Јазик по дефиниција :"/>
  391. <Item id="6413" name="Директориум по дефиниција (Отвори/Зачувај) "/>
  392. <Item id="6414" name="Следење на одредениот документ"/>
  393. <Item id="6415" name="Запомни го последниот користен директориум"/>
  394. </NewDoc>
  395. <FileAssoc title="Поврзување на фајлови">
  396. <Item id="4009" name="Подржани екстензии :"/>
  397. <Item id="4010" name="Регистрирани екстензии :"/>
  398. </FileAssoc>
  399. <LangMenu title="Мени за јазици/Подесувања за јазичиња">
  400. <Item id="6505" name="Достапни предмети"/>
  401. <Item id="6506" name="Пасивни предмети"/>
  402. <Item id = "6507" name = "Направи го менито за јазици компактно"/>
  403. <Item id = "6301" name = "Подесувања за јазичиња"/>
  404. <Item id = "6302" name = "Замени со простор"/>
  405. <Item id = "6303" name = "Големина на јазичиња : "/>
  406. </LangMenu>
  407. <Print title="Печати">
  408. <Item id="6601" name="Печати броеви на страни"/>
  409. <Item id="6602" name="Опции за бои"/>
  410. <Item id="6603" name="WYSIWYG"/>
  411. <Item id="6604" name="Обратно"/>
  412. <Item id="6605" name="Црно на бело"/>
  413. <Item id="6606" name="Без позадинска боја"/>
  414. <Item id="6607" name="Подесувања на странични ивици"/>
  415. <Item id="6612" name="Лево"/>
  416. <Item id="6613" name="Врв"/>
  417. <Item id="6614" name="Десно"/>
  418. <Item id="6615" name="Дно"/>
  419. <Item id="6706" name="Подебело"/>
  420. <Item id="6707" name="Накосо"/>
  421. <Item id="6708" name="Наслов"/>
  422. <Item id="6709" name="Лев дел"/>
  423. <Item id="6710" name="Среден дел"/>
  424. <Item id="6711" name="Десен дел"/>
  425. <Item id="6717" name="Подебело"/>
  426. <Item id="6718" name="Накосо"/>
  427. <Item id="6719" name="Подножје"/>
  428. <Item id="6720" name="Лев дел"/>
  429. <Item id="6721" name="Среден дел"/>
  430. <Item id="6722" name="Десен дел"/>
  431. <Item id="6723" name="Додај"/>
  432. <Item id="6725" name="Променливо :"/>
  433. <Item id="6728" name="Наслов и подножје"/>
  434. </Print>
  435. <MISC title="Разно">
  436. <Item id="6304" name="Претходни подесувања на фајлови"/>
  437. <Item id="6305" name="Не проверувај при активирање"/>
  438. <Item id="6306" name="Најголем број на влезови:"/>
  439. <Item id="6307" name="Овозможи"/>
  440. <Item id="6308" name="Минимализирај во system tray-от"/>
  441. <Item id="6309" name="Запомни ја сегашната сесија на следното активирање"/>
  442. <Item id="6312" name="Автоматско препознавање на статусот на фајловите"/>
  443. <Item id="6313" name="Тивко ажурирање"/>
  444. <Item id="6318" name="Подесување на активни линкови"/>
  445. <Item id="6325" name="Оди на последната линија после ажурирањето"/>
  446. <Item id="6319" name="Овозможи"/>
  447. <Item id="6320" name="Не прави подвлекувања"/>
  448. <Item id="6322" name="Екстензија на фајлот со сесијата:"/>
  449. <Item id="6323" name="Овозможи само-ажурирање"/>
  450. <Item id="6324" name="Промена низ документи (Ctrl+TAB)"/>
  451. <Item id="6326" name="Овозможи интелегентно посочување"/>
  452. <Item id="6329" name="Посочи совпаѓачки Tag-ови"/>
  453. <Item id="6327" name="Овозможи"/>
  454. <Item id="6328" name="Посочи атрибути на Tag-ови"/>
  455. <Item id="6330" name="Посочи кон php/asp подрачјето"/>
  456. <Item id="6331" name="Покажи го само името на фајлот во насловната трака"/>
  457. <Item id="6114" name="Овозможи"/>
  458. <Item id="6115" name="Автоматско правење на простор(indent)"/>
  459. <Item id="6117" name="Овозможи MRU однесување"/>
  460. </MISC>
  461. <Backup title="Правење на резерви/Авто-пополнување">
  462. <Item id="6801" name="Правење на резерви"/>
  463. <Item id="6315" name="Никакво"/>
  464. <Item id="6316" name="Едноставно правење на резерви"/>
  465. <Item id="6317" name="Опширно правење на резерви"/>
  466. <Item id="6804" name="Кориснички зададен директориум за правење на резерви"/>
  467. <Item id="6803" name="Директориум :"/>
  468. <Item id="6807" name="Авто-пополнување"/>
  469. <Item id="6808" name="Активно авто-пополнување при секој влез"/>
  470. <Item id="6809" name="Дополнување на функција"/>
  471. <Item id="6810" name="Дополнување на збор"/>
  472. <Item id="6811" name="од"/>
  473. <Item id="6813" name="-от знак"/>
  474. <Item id="6814" name="Можна вредност : 1 - 9"/>
  475. <Item id="6815" name="Функциски параметри зададени при влез"/>
  476. </Backup>
  477. </Preference>
  478. <MultiMacro title="Вклучи го Macro-то неколку пати">
  479. <Item id="1" name="Вклучи"/>
  480. <Item id="2" name="Откажи"/>
  481. <Item id="8006" name="Вклучи го Macro-то :"/>
  482. <Item id="8001" name="Вклучи"/>
  483. <Item id="8005" name="Повтори"/>
  484. <Item id="8002" name="Оди до крајот на фајлот"/>
  485. </MultiMacro>
  486. <Window title="Прозорци">
  487. <Item id="1" name="Активирај"/>
  488. <Item id="2" name="Во ред"/>
  489. <Item id="7002" name="Зачувај"/>
  490. <Item id="7003" name="Затвори"/>
  491. <Item id="7004" name="Сортирај"/>
  492. </Window>
  493. <ColumnEditor title="Едитор за колони">
  494. <Item id="2023" name="Текст за додавање"/>
  495. <Item id="2033" name="Број за додавање"/>
  496. <Item id="2030" name="Иницијален број :"/>
  497. <Item id="2031" name="Зголеми за :"/>
  498. <Item id="2035" name="Водечки нули"/>
  499. <Item id="2032" name="Формат"/>
  500. <Item id="2024" name="Дец"/>
  501. <Item id="2025" name="Окт"/>
  502. <Item id="2026" name="Хекс"/>
  503. <Item id="2027" name="Бин"/>
  504. <Item id="1" name="Во Ред"/>
  505. <Item id="2" name="Откажи"/>
  506. </ColumnEditor>
  507. </Dialog>
  508. </Native-Langue>
  509. </NotepadPlus>