breton.xml 81 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
  2. <NotepadPlus>
  3. <Native-Langue name="Brezhoneg" filename="breton.xml" version="7.8.3">
  4. <Menu>
  5. <Main>
  6. <!-- Main Menu Entries -->
  7. <Entries>
  8. <Item menuId="file" name="&amp;Restr"/>
  9. <Item menuId="edit" name="&amp;Aozañ"/>
  10. <Item menuId="search" name="&amp;Klask"/>
  11. <Item menuId="view" name="&amp;Diskouez"/>
  12. <Item menuId="encoding" name="&amp;Enkodañ"/>
  13. <Item menuId="language" name="&amp;Yezh"/>
  14. <Item menuId="settings" name="Ar&amp;ventennoù"/>
  15. <Item menuId="tools" name="&amp;Ostilhoù"/>
  16. <Item menuId="macro" name="&amp;Makro"/>
  17. <Item menuId="run" name="&amp;Sekutiñ"/>
  18. <Item menuId="Plugins" name="&amp;Lugantoù"/>
  19. <Item menuId="Window" name="&amp;Prenestr"/>
  20. </Entries>
  21. <!-- Sub Menu Entries -->
  22. <SubEntries>
  23. <Item subMenuId="file-openFolder" name="Digeriñ an doser a endalc'h"/>
  24. <Item subMenuId="file-closeMore" name="Serriñ +"/>
  25. <Item subMenuId="file-recentFiles" name="&amp;Restroù fresk-nevez"/>
  26. <Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Eilañ er golver"/>
  27. <Item subMenuId="edit-indent" name="Endantadur"/>
  28. <Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Lizherennoù BRAS/bihan"/>
  29. <Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Tretadur al linennoù"/>
  30. <Item subMenuId="edit-comment" name="Leuskel evezhiadennoù"/>
  31. <Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Em-glokaat"/>
  32. <Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Emdreiñ al lamm-linennoù"/>
  33. <Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Tretadur ar gwennoù"/>
  34. <Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Pegañ ispisial"/>
  35. <Item subMenuId="edit-onSelection" name="Ar pezh diuzet"/>
  36. <Item subMenuId="search-markAll" name="Merkaouiñ pep-tra"/>
  37. <Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Amverkaouiñ pep-tra"/>
  38. <Item subMenuId="search-jumpUp" name="Mont d'al laez"/>
  39. <Item subMenuId="search-jumpDown" name="Mont d'an traoñ"/>
  40. <Item subMenuId="search-bookmark" name="Sined"/>
  41. <Item subMenuId="view-currentFileIn" name="Gwelet ar restr-red e-barzh"/>
  42. <Item subMenuId="view-showSymbol" name="Arouezioù ispisial"/>
  43. <Item subMenuId="view-zoom" name="Zoum"/>
  44. <Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Fiñval/klonañ an teuliad-red"/>
  45. <Item subMenuId="view-tab" name="Ivinell"/>
  46. <Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Bihanaat al live"/>
  47. <Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Brasaat al live"/>
  48. <Item subMenuId="view-project" name="Raktres"/>
  49. <Item subMenuId="encoding-characterSets" name="Taolenn an arouezioù"/>
  50. <Item subMenuId="encoding-arabic" name="Arabeg"/>
  51. <Item subMenuId="encoding-baltic" name="Yezhoù baltek"/>
  52. <Item subMenuId="encoding-celtic" name="Yezhoù keltiek"/>
  53. <Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Kirilek"/>
  54. <Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="Yezhoù Europa ar C'hreiz"/>
  55. <Item subMenuId="encoding-chinese" name="Sinaeg"/>
  56. <Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Yezhoù Europa ar Sav-Heol"/>
  57. <Item subMenuId="encoding-greek" name="Grek"/>
  58. <Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Hebraeg"/>
  59. <Item subMenuId="encoding-japanese" name="Japaneg"/>
  60. <Item subMenuId="encoding-korean" name="Koreaneg"/>
  61. <Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Yezhoù Europa an Hanternoz"/>
  62. <Item subMenuId="encoding-thai" name="Thaieg"/>
  63. <Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turkeg"/>
  64. <Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Yezhoù Europa ar C'huzh-Heol"/>
  65. <Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnameg"/>
  66. <Item subMenuId="language-userDefinedLanguage" name="Yezhoù termenet gant an implijader"/>
  67. <Item subMenuId="settings-import" name="Emporzhiañ"/>
  68. <Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
  69. <Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
  70. </SubEntries>
  71. <!-- all menu items -->
  72. <Commands>
  73. <Item id="41001" name="&amp;Nevez"/>
  74. <Item id="41002" name="&amp;Digeriñ"/>
  75. <Item id="41019" name="Ergerzhout"/>
  76. <Item id="41020" name="Urzhiad"/>
  77. <Item id="41003" name="&amp;Serriñ"/>
  78. <Item id="41004" name="Serriñ pep-tra"/>
  79. <Item id="41005" name="Serriñ pep-tra NEMET an teuliad-red"/>
  80. <Item id="41009" name="Serriñ pep-tra war-gleiz"/>
  81. <Item id="41018" name="Serriñ pep-tra war-zehoù"/>
  82. <Item id="41024" name="Serriñ an holl chomet dicheñch"/>
  83. <Item id="41006" name="Enrollañ"/>
  84. <Item id="41007" name="Enrollañ pep-tra"/>
  85. <Item id="41008" name="Enrollañ dindan..."/>
  86. <Item id="41010" name="Moullañ..."/>
  87. <Item id="1001" name="Moullañ bremañ"/>
  88. <Item id="41011" name="Kuitaat"/>
  89. <Item id="41012" name="Kargañ an dalc'h"/>
  90. <Item id="41013" name="Enrollañ an dalc'h..."/>
  91. <Item id="41014" name="Adkargañ adalek an disk"/>
  92. <Item id="41015" name="Enrollañ un eilad evel..."/>
  93. <Item id="41016" name="Kas d'ar pod-lastez"/>
  94. <Item id="41017" name="Adenvel..."/>
  95. <Item id="41021" name="Addigeriñ ar restroù serret nevez 'zo"/>
  96. <Item id="41022" name="Digeriñ an doser evel ur spas-labour..."/>
  97. <Item id="41023" name="Digeriñ er Gweler dre ziouer"/>
  98. <Item id="42001" name="Troc'hañ"/>
  99. <Item id="42002" name="Eilañ"/>
  100. <Item id="42003" name="Nullañ"/>
  101. <Item id="42004" name="Adober"/>
  102. <Item id="42005" name="Pegañ"/>
  103. <Item id="42006" name="Dilemel"/>
  104. <Item id="42007" name="Diuzañ pep-tra"/>
  105. <Item id="42020" name="Deroù/Fin an diuzañ"/>
  106. <Item id="42008" name="Brasaat linenn an endantadur"/>
  107. <Item id="42009" name="Bihanaat linenn an endantadur"/>
  108. <Item id="42010" name="Eiladiñ al linenn-red"/>
  109. <Item id="42077" name="Dilemel al linennoù lerc'h-ouzh-lerc'h"/>
  110. <Item id="42012" name="Skejañ al linennoù"/>
  111. <Item id="42013" name="Stagañ linennoù"/>
  112. <Item id="42014" name="Fiñval war-grec'h al linenn-red"/>
  113. <Item id="42015" name="Fiñval war-draoñ al linenn-red"/>
  114. <Item id="42059" name="Rummañ al linennoù dre urzh al Leksikografiezh war-greskiñ"/>
  115. <Item id="42060" name="Rummañ al linennoù dre urzh al Leksikografiezh war-zigreskiñ"/>
  116. <Item id="42061" name="Rummañ al linennoù dre anterinoù war-greskiñ"/>
  117. <Item id="42062" name="Rummañ al linennoù dre anterinoù war-zigreskiñ"/>
  118. <Item id="42063" name="Rummañ al linennoù dre zegel (virgulenn) war-greskiñ"/>
  119. <Item id="42064" name="Rummañ al linennoù dre zegel (virgulenn) war-zigreskiñ"/>
  120. <Item id="42065" name="Rummañ al linennoù dre zegel (pik) war-greskiñ"/>
  121. <Item id="42066" name="Rummañ al linennoù dre zegel (pik) war-zigreskiñ"/>
  122. <Item id="42016" name="E lizherennoù 'BRAS'"/>
  123. <Item id="42017" name="E lizherennoù 'munut'"/>
  124. <Item id="42067" name="Lizherennoù Bras E-Barzh An Titloù"/>
  125. <Item id="42068" name="Lizherennoù Bras E-Barzh An Titloù (ket ken strizh)"/>
  126. <Item id="42069" name="Lizherennoù bras e deroù ar frazennoù"/>
  127. <Item id="42070" name="Lizherennoù bras e deroù ar frazennoù (ket ken strizh)"/>
  128. <Item id="42071" name="eN TU KONTROL"/>
  129. <Item id="42072" name="dRe ZEgoUeZh"/>
  130. <Item id="42073" name="Digeriñ ar restr"/>
  131. <Item id="42074" name="Digeriñ an doser endelc'her e-barzh an Ergerzher"/>
  132. <Item id="42075" name="Klask e-barzh ar Genrouedad"/>
  133. <Item id="42076" name="Cheñch lusker enklask..."/>
  134. <Item id="42018" name="Stagañ gant an enrollañ"/>
  135. <Item id="42019" name="Paouez da enrollañ"/>
  136. <Item id="42021" name="Adlenn ar makro"/>
  137. <Item id="42022" name="Leuskel evezhiadennoù pe get"/>
  138. <Item id="42023" name="Evezhiadenniñ ar bloc'had"/>
  139. <Item id="42047" name="Dievezhiedennañ ar bloc'had"/>
  140. <Item id="42024" name="Tennañ ar spasoù e fin al linennoù"/>
  141. <Item id="42042" name="Tennañ ar spasoù e deroù al linennoù"/>
  142. <Item id="42043" name="Tennañ ar spasoù e deroù hag e fin al linennoù"/>
  143. <Item id="42044" name="Lamm-linennoù d'ar spasoù"/>
  144. <Item id="42045" name="Dilemel ar gwennoù hag al lamm-linennoù diret"/>
  145. <Item id="42046" name="Emdreiñ an taolennataoù e spasoù"/>
  146. <Item id="42054" name="Emdreiñ ar spasoù e taolennataoù (pep-tra)"/>
  147. <Item id="42053" name="Emdreiñ ar spasoù e taolennataoù (e deroù)"/>
  148. <Item id="42038" name="Pegañ an endalc'had HTML"/>
  149. <Item id="42039" name="Pegañ an endalc'had RTF"/>
  150. <Item id="42048" name="Eilañ an endalc'had daouel"/>
  151. <Item id="42049" name="Troc'hañ an endalc'had daouel"/>
  152. <Item id="42050" name="Pegañ an endalc'had daouel"/>
  153. <Item id="42037" name="Mod kolonenn..."/>
  154. <Item id="42034" name="Aozer kolonennoù..."/>
  155. <Item id="42051" name="Panell an arouezioù"/>
  156. <Item id="42052" name="Roll-istor ar golver"/>
  157. <Item id="42025" name="Enrollañ ar makro enrollet-red..."/>
  158. <Item id="42026" name="Tuadur an destenn RTL"/>
  159. <Item id="42027" name="Tuadur an destenn LTR"/>
  160. <Item id="42028" name="Termeniñ al Lenn-Hepken"/>
  161. <Item id="42029" name="Eilañ hent ar restr-red er golver"/>
  162. <Item id="42030" name="Eilañ an anv-restr-red er golver"/>
  163. <Item id="42031" name="Eilañ an doser-red er golver"/>
  164. <Item id="42032" name="Sevenniñ ur makro dibaouez..."/>
  165. <Item id="42033" name="Diverkañ ar baniell Lenn-Hepken"/>
  166. <Item id="42035" name="Evezhiadenniñ (mod linenn)"/>
  167. <Item id="42036" name="Dievezhiedennañ (mod linenn)"/>
  168. <Item id="42055" name="Dilemel al linennoù goullo"/>
  169. <Item id="42056" name="Dilemel al linennoù goullo (en ur enderc'hel an arouezioù gwenn)"/>
  170. <Item id="42057" name="Enlakaat ul linenn wenn a-us al linenn-red"/>
  171. <Item id="42058" name="Enlakaat ul linenn wenn dindan al linenn-red"/>
  172. <Item id="43001" name="Kavout..."/>
  173. <Item id="43002" name="Da-heul"/>
  174. <Item id="43003" name="Erlec'hiañ..."/>
  175. <Item id="43004" name="Mont da..."/>
  176. <Item id="43005" name="Lakaat/Tennañ Sined"/>
  177. <Item id="43006" name="Sined da-heul"/>
  178. <Item id="43007" name="Sined kent"/>
  179. <Item id="43008" name="Diverkañ an holl sinedoù"/>
  180. <Item id="43018" name="Troc'hañ al linennoù sinedet"/>
  181. <Item id="43019" name="Eilañ al linennoù sinedet"/>
  182. <Item id="43020" name="Pegañ (erlec'hiañ) al linennoù sinedet"/>
  183. <Item id="43021" name="Dilemel al linennoù sinedet"/>
  184. <Item id="43051" name="Dilemel al linennoù amsinedet"/>
  185. <Item id="43050" name="Eilpennañ ar sinedoù"/>
  186. <Item id="43052" name="Kavout an arouezioù er bladigenn..."/>
  187. <Item id="43053" name="Diuzañ pep-tra etre 2 vriataenn '{}'"/>
  188. <Item id="43009" name="Mont d'ar vriataenn '{}' a genglot"/>
  189. <Item id="43010" name="Kent"/>
  190. <Item id="43011" name="Klask enkremantel"/>
  191. <Item id="43013" name="Kavout er restroù"/>
  192. <Item id="43014" name="Askellek da-heul"/>
  193. <Item id="43015" name="Askellek kent"/>
  194. <Item id="43022" name="Implijout ar stil 1añ"/>
  195. <Item id="43023" name="Diverkañ ar stil 1añ"/>
  196. <Item id="43024" name="Implijout an 2eil stil"/>
  197. <Item id="43025" name="Diverkañ an 2eil stil"/>
  198. <Item id="43026" name="Implijout an 3de stil"/>
  199. <Item id="43027" name="Diverkañ an 3de stil"/>
  200. <Item id="43028" name="Implijout ar 4re stil"/>
  201. <Item id="43029" name="Diverkañ ar 4re stil"/>
  202. <Item id="43030" name="Implijout ar 5vet stil"/>
  203. <Item id="43031" name="Diverkañ ar 5vet stil"/>
  204. <Item id="43032" name="Diverkañ an holl stiloù"/>
  205. <Item id="43033" name="Stil 1añ"/>
  206. <Item id="43034" name="2eil stil"/>
  207. <Item id="43035" name="3de stil"/>
  208. <Item id="43036" name="4re stil"/>
  209. <Item id="43037" name="5vet stil"/>
  210. <Item id="43038" name="Kavout ar stil"/>
  211. <Item id="43039" name="Stil 1añ"/>
  212. <Item id="43040" name="2eil stil"/>
  213. <Item id="43041" name="3de stil"/>
  214. <Item id="43042" name="4re stil"/>
  215. <Item id="43043" name="5vet stil"/>
  216. <Item id="43044" name="Kavout ar stil"/>
  217. <Item id="43045" name="Prenestr disoc'hoù an enklaskoù"/>
  218. <Item id="43046" name="Disoc'h an enklask da-heul"/>
  219. <Item id="43047" name="Disoc'h an enklask kent"/>
  220. <Item id="43048" name="Diuzañ ha kavout an hini da-heul"/>
  221. <Item id="43049" name="Diuzañ ha kavout an hini kent"/>
  222. <Item id="43054" name="Merkañ..."/>
  223. <Item id="44009" name="Post-it"/>
  224. <Item id="44010" name="Plegañ pep-tra"/>
  225. <Item id="44019" name="Diskouez an holl arouezioù"/>
  226. <Item id="44020" name="Diskouez an heñcher endantadur"/>
  227. <Item id="44022" name="Goloiñ ar gerioù"/>
  228. <Item id="44023" name="Zoumiñ (Ktrl+Rodellig al logodenn war-grec'h)"/>
  229. <Item id="44024" name="Dizoumiñ (Ktrl+Rodellig al logodenn war-draoñ)"/>
  230. <Item id="44025" name="Diskouez an holl spasoù hag an taolennataoù"/>
  231. <Item id="44026" name="Diskouez an holl arouezioù e fin al linenn"/>
  232. <Item id="44029" name="Diblegañ pep-tra"/>
  233. <Item id="44030" name="Plegañ ar bloc'had linenn-red"/>
  234. <Item id="44031" name="Diblegañ ar bloc'had linenn-red"/>
  235. <Item id="44049" name="Berradenn..."/>
  236. <Item id="44080" name="Kartenn an teuliad"/>
  237. <Item id="44084" name="Listenn an arc'hweladurioù"/>
  238. <Item id="44085" name="Doser evel spas-labour"/>
  239. <Item id="44086" name="Ivinell 1añ"/>
  240. <Item id="44087" name="2eil ivinell"/>
  241. <Item id="44088" name="3de ivinell"/>
  242. <Item id="44089" name="4re ivinell"/>
  243. <Item id="44090" name="5vet ivinell"/>
  244. <Item id="44091" name="6vet ivinell"/>
  245. <Item id="44092" name="7vet ivinell"/>
  246. <Item id="44093" name="8vet ivinell"/>
  247. <Item id="44094" name="9vet ivinell"/>
  248. <Item id="44095" name="Ivinell da-heul"/>
  249. <Item id="44096" name="Ivinell gent"/>
  250. <Item id="44097" name="Mererezh renabl (tail -f)"/>
  251. <Item id="44098" name="Fiñval war-raok an ivinell"/>
  252. <Item id="44099" name="Fiñval war-gil an ivinell"/>
  253. <Item id="44032" name="Enaouiñ/Lazhañ ar mod skramm-leun"/>
  254. <Item id="44033" name="Adlakaat ar zoum dre ziouer"/>
  255. <Item id="44034" name="Dirak dalc'hmat"/>
  256. <Item id="44035" name="Sinkronelaat an dibunañ a-blom"/>
  257. <Item id="44036" name="Sinkronelaat an dibunañ a-blaen"/>
  258. <Item id="44041" name="Diskouez an arouezioù troc'hañ linennoù"/>
  259. <Item id="44072" name="Tremen d'ar mod-gwelet all"/>
  260. <Item id="44081" name="Panell ar raktres #1"/>
  261. <Item id="44082" name="Panell ar raktres #2"/>
  262. <Item id="44083" name="Panell ar raktres #3"/>
  263. <Item id="45001" name="Emdreiñ e stumm Windows (CR LF)"/>
  264. <Item id="45002" name="Emdreiñ e stumm Unix (LF)"/>
  265. <Item id="45003" name="Emdreiñ e stumm Macintosh (CR)"/>
  266. <Item id="45004" name="ANSI"/>
  267. <Item id="45005" name="UTF-8-BOM"/>
  268. <Item id="45006" name="UCS-2 BE BOM"/>
  269. <Item id="45007" name="UCS-2 LE BOM"/>
  270. <Item id="45008" name="UTF-8"/>
  271. <Item id="45009" name="Emdreiñ e ANSI"/>
  272. <Item id="45010" name="Emdreiñ e UTF-8"/>
  273. <Item id="45011" name="Emdreiñ e UTF-8-BOM"/>
  274. <Item id="45012" name="Emdreiñ e UCS-2 BE BOM"/>
  275. <Item id="45013" name="Emdreiñ e UCS-2 LE BOM"/>
  276. <Item id="10001" name="Fiñval er mod-gwelet all"/>
  277. <Item id="10002" name="Klonañ d'ar mod-gwelet all"/>
  278. <Item id="10003" name="Fiñval d'an iñstañs nevez"/>
  279. <Item id="10004" name="Digeriñ en un iñstañs nevez"/>
  280. <Item id="46001" name="Kefluniadur stil..."/>
  281. <Item id="46250" name="Termenit ho yezh..."/>
  282. <Item id="46300" name="Digeriñ doser yezhoù an implijader..."/>
  283. <Item id="46180" name="Termenet gant an implijader"/>
  284. <Item id="47000" name="Diwar-benn Notepad++"/>
  285. <Item id="47010" name="Arguzennoù al linenn-urzhiad..."/>
  286. <Item id="47001" name="Lec'hienn ofisiel Notepad++"/>
  287. <Item id="47002" name="Pajenn diorren Notepad++"/>
  288. <Item id="47003" name="Titouradur enlinenn"/>
  289. <Item id="47004" name="Kumuniezh Notepad++ (forom)"/>
  290. <Item id="47012" name="Titouroù diveugiñ..."/>
  291. <Item id="47005" name="Kaout muioc'h a lugantoù"/>
  292. <Item id="47006" name="Hizivaat Notepad++"/>
  293. <Item id="47009" name="Termeniñ ar proksi hizivaer..."/>
  294. <Item id="48005" name="Emporzhiañ al lugant(où)..."/>
  295. <Item id="48006" name="Emporzhiañ un tem(où)..."/>
  296. <Item id="48018" name="Aozañ al lañser kendestennel"/>
  297. <Item id="48009" name="Berradurioù-klavier..."/>
  298. <Item id="48011" name="Arventennoù..."/>
  299. <Item id="48014" name="Digeriñ doser al lugantoù..."/>
  300. <Item id="48015" name="Merañ al lugantoù..."/>
  301. <Item id="48501" name="Genel..."/>
  302. <Item id="48502" name="Genel diwar ar restroù..."/>
  303. <Item id="48503" name="Genel e-barzh ar golver diwar an diuzadenn"/>
  304. <Item id="48504" name="Genel..."/>
  305. <Item id="48505" name="Genel diwar ar restroù..."/>
  306. <Item id="48506" name="Genel e-barzh ar golver diwar an diuzadenn"/>
  307. <Item id="49000" name="Sekutiñ..."/>
  308. <Item id="50000" name="Klokadur arc'hweladurioù"/>
  309. <Item id="50001" name="Klokadur gerioù"/>
  310. <Item id="50002" name="Lagadennoù arventennoù an arc'hweladurioù"/>
  311. <Item id="50003" name="Mont d'an teuliad kent"/>
  312. <Item id="50004" name="Mont d'an teuliad da-heul"/>
  313. <Item id="50005" name="Kregiñ/paouez gant enrolladur ar makro"/>
  314. <Item id="50006" name="Klokadur an hent evit tizhout ar restr"/>
  315. <Item id="44042" name="Kuzhaat al linennoù"/>
  316. <Item id="42040" name="Digeriñ an holl restroù e-barzh ar restroù fresk-nevez"/>
  317. <Item id="42041" name="Goullonderiñ listennoù ar restroù fresk-nevez"/>
  318. <Item id="48016" name="Kemmañ berradenn/dilemel makro..."/>
  319. <Item id="48017" name="Kemmañ berradenn/dilemel urzhiad..."/>
  320. </Commands>
  321. </Main>
  322. <Splitter>
  323. </Splitter>
  324. <TabBar>
  325. <Item CMID="0" name="Serriñ"/>
  326. <Item CMID="1" name="Serriñ pep-tra NEMET an dra-se"/>
  327. <Item CMID="2" name="Enrollañ"/>
  328. <Item CMID="3" name="Enrollañ dindan..."/>
  329. <Item CMID="4" name="Moullañ"/>
  330. <Item CMID="5" name="Fiñval d'ar mod-gwelet all"/>
  331. <Item CMID="6" name="Klonañ er mod-gwelet all"/>
  332. <Item CMID="7" name="Eilañ hent klok ar restr er golver"/>
  333. <Item CMID="8" name="Eilañ an anv-restr er golver"/>
  334. <Item CMID="9" name="Eilañ hent an doser-red er golver"/>
  335. <Item CMID="10" name="Adenvel"/>
  336. <Item CMID="11" name="Fiñval d'ar pod-lastez"/>
  337. <Item CMID="12" name="Lenn-Hepken"/>
  338. <Item CMID="13" name="Diverkañ banniel al Lenn-Hepken"/>
  339. <Item CMID="14" name="Fiñval d'an iñstañs nevez"/>
  340. <Item CMID="15" name="Digeriñ e-barzh un iñstañs nevez"/>
  341. <Item CMID="16" name="Freskaat"/>
  342. <Item CMID="17" name="Serriñ pep-tra war-gleiz"/>
  343. <Item CMID="18" name="Serriñ pep-tra war-zehoù"/>
  344. <Item CMID="19" name="Digeriñ an doser-red en Ergerzher"/>
  345. <Item CMID="20" name="Digeriñ an doser-red en urzhiad"/>
  346. <Item CMID="21" name="Digeriñ er gweler dre ziouer"/>
  347. <Item CMID="22" name="Serriñ an holl teuliadoù chomet dicheñch"/>
  348. </TabBar>
  349. </Menu>
  350. <Dialog>
  351. <Find title="" titleFind="Klask" titleReplace="Erlec'hiañ" titleFindInFiles="Klask er restroù" titleMark="Merkañ">
  352. <Item id="1" name="Da-heul"/>
  353. <Item id="1722" name="War-gil"/>
  354. <Item id="2" name="Serriñ"/>
  355. <Item id="1620" name="Klask war:"/>
  356. <Item id="1603" name="Ger klok hepken"/>
  357. <Item id="1604" name="Doujañ d'ar skritur"/>
  358. <Item id="1605" name="Troienn-reoliata"/>
  359. <Item id="1606" name="Bouklañ"/>
  360. <Item id="1614" name="Kontañ"/>
  361. <Item id="1615" name="Merkañ pep-tra"/>
  362. <Item id="1616" name="Sinedañ al linennoù"/>
  363. <Item id="1618" name="Spurjañ da bep enklask"/>
  364. <Item id="1611" name="Erlec'hiañ gant:"/>
  365. <Item id="1608" name="Erlec'hiañ"/>
  366. <Item id="1609" name="Erlec'hiañ pep-tra"/>
  367. <Item id="1687" name="Pa goll ar fokus"/>
  368. <Item id="1688" name="Dalc'hmat"/>
  369. <Item id="1632" name="En diuzadenn"/>
  370. <Item id="1633" name="Diverkañ an holl verkoù"/>
  371. <Item id="1635" name="Erlec'hiañ pep-tra e kement restr digor"/>
  372. <Item id="1636" name="Kavout en holl restroù digoret"/>
  373. <Item id="1654" name="Siloù:"/>
  374. <Item id="1655" name="Kavlec'h:"/>
  375. <Item id="1656" name="Kavout pep-tra"/>
  376. <Item id="1658" name="En holl is-doser"/>
  377. <Item id="1659" name="En holl zoserioù kuzhet"/>
  378. <Item id="1624" name="Mod klask"/>
  379. <Item id="1625" name="&amp;Normal"/>
  380. <Item id="1626" name="Astennet (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
  381. <Item id="1660" name="Erlec'hiañ er restroù"/>
  382. <Item id="1661" name="Heuliañ an teuliad-red"/>
  383. <Item id="1641" name="Kavout pep-tra en teuliad-red"/>
  384. <Item id="1686" name="Treuzwelusted"/>
  385. <Item id="1703" name="&amp;. a genglot gant linennoù nevez"/>
  386. <Item id="1721" name="▲"/>
  387. <Item id="1723" name="▼ da-heul"/>
  388. </Find>
  389. <FindCharsInRange title="Kavout an arouezioù er bladigenn...">
  390. <Item id="2" name="Serriñ"/>
  391. <Item id="2901" name="Arouezioù non-ASCII (128-255)"/>
  392. <Item id="2902" name="Arouezioù ASCII (0-127)"/>
  393. <Item id="2903" name="Ma fladigenn:"/>
  394. <Item id="2906" name="Krec'h"/>
  395. <Item id="2907" name="Traoñ"/>
  396. <Item id="2908" name="Tuadur"/>
  397. <Item id="2909" name="Bouklañ"/>
  398. <Item id="2910" name="Kavout"/>
  399. </FindCharsInRange>
  400. <GoToLine title="Mont da...">
  401. <Item id="2007" name="Linenn"/>
  402. <Item id="2008" name="Lec'hiadur"/>
  403. <Item id="1" name="Mont"/>
  404. <Item id="2" name="Ne 'z an da neblec'h"/>
  405. <Item id="2004" name="Amañ emaoc'h:"/>
  406. <Item id="2005" name="C'hoant ho peus da vont:"/>
  407. <Item id="2006" name="N'hellit ket mont pelloc'h evit:"/>
  408. </GoToLine>
  409. <Run title="Sekutiñ...">
  410. <Item id="1903" name="Ar programm da sekutiñ"/>
  411. <Item id="1" name="Sekutiñ"/>
  412. <Item id="2" name="Nullañ"/>
  413. <Item id="1904" name="Enrollañ..."/>
  414. </Run>
  415. <MD5FromFilesDlg title="Genel ar roudoù MD5 diwar ar restroù">
  416. <Item id="1922" name="Dibabit ar restroù evit genel MD5..."/>
  417. <Item id="1924" name="Eilañ er golver"/>
  418. <Item id="2" name="Serriñ"/>
  419. </MD5FromFilesDlg>
  420. <MD5FromTextDlg title="Genel ar roud MD5">
  421. <Item id="1932" name="Tretañ pep linenn evel ur chadenn distag"/>
  422. <Item id="1934" name="Eilañ er golver"/>
  423. <Item id="2" name="Serriñ"/>
  424. </MD5FromTextDlg>
  425. <SHA256FromFilesDlg title="Genel ar roud SHA-256 diwar ar restroù">
  426. <Item id="1922" name="Dibabit ar restroù evit genel SHA-256..."/>
  427. <Item id="1924" name="Eilañ er golver"/>
  428. <Item id="2" name="Serriñ"/>
  429. </SHA256FromFilesDlg>
  430. <SHA256FromTextDlg title="Genel ar roud SHA-256">
  431. <Item id="1932" name="Tretañ pep linenn evel ur chadenn distag"/>
  432. <Item id="1934" name="Eilañ er golver"/>
  433. <Item id="2" name="Serriñ"/>
  434. </SHA256FromTextDlg>
  435. <PluginsAdminDlg title="Mererezh Lugantoù" titleAvailable="Hegerz" titleUpdates="Hizivadurioù" titleInstalled="Staliet">
  436. <ColumnPlugin name="Lugantoù"/>
  437. <ColumnVersion name="Stumm"/>
  438. <Item id="5501" name="Klask:"/>
  439. <Item id="5503" name="Staliañ"/>
  440. <Item id="5504" name="Hizivaat"/>
  441. <Item id="5505" name="Dilemel"/>
  442. <Item id="5508" name="Da-heul"/>
  443. <Item id="2" name="Serriñ"/>
  444. </PluginsAdminDlg>
  445. <StyleConfig title="Keflunier Stil">
  446. <Item id="2" name="Nullañ"/>
  447. <Item id="2301" name="Enrollañ &amp;&amp; Serriñ"/>
  448. <Item id="2303" name="Treuzwelusted"/>
  449. <Item id="2306" name="Diuzit un tem: "/>
  450. <SubDialog>
  451. <Item id="2204" name="Druz"/>
  452. <Item id="2205" name="Stouet"/>
  453. <Item id="2206" name="Liv al leur-dirak"/>
  454. <Item id="2207" name="Liv an drekleur"/>
  455. <Item id="2208" name="Anv ar skritur:"/>
  456. <Item id="2209" name="Ment ar skritur:"/>
  457. <Item id="2211" name="Stil:"/>
  458. <Item id="2212" name="Liv ar stil"/>
  459. <Item id="2213" name="Stil ar skritur"/>
  460. <Item id="2214" name="Astenn dre ziouer:"/>
  461. <Item id="2216" name="Astenn an implijader:"/>
  462. <Item id="2218" name="Islinennet"/>
  463. <Item id="2219" name="Gerioù-alc'hwez dre ziouer"/>
  464. <Item id="2221" name="Gerioù-alc'hwez termenent gant an implijader"/>
  465. <Item id="2225" name="Yezh:"/>
  466. <Item id="2226" name="Enaouiñ liv al leur-dirak hollek"/>
  467. <Item id="2227" name="Enaouiñ liv an drekleur hollek"/>
  468. <Item id="2228" name="Enaouiñ ar skritur hollek"/>
  469. <Item id="2229" name="Enaouiñ ment ar skritur hollek"/>
  470. <Item id="2230" name="Enaouiñ stil druz ar skritur hollek"/>
  471. <Item id="2231" name="Enaouiñ stil stouet ar skritur hollek"/>
  472. <Item id="2232" name="Enaouiñ stil islinennet ar skritur hollek"/>
  473. </SubDialog>
  474. </StyleConfig>
  475. <ShortcutMapper title="Merer ar berradennoù-klavier">
  476. <Item id="2602" name="Kemmañ"/>
  477. <Item id="2603" name="Dilemel"/>
  478. <Item id="2606" name="Diverkañ"/>
  479. <Item id="2607" name="Silañ: "/>
  480. <Item id="1" name="Serriñ"/>
  481. <ColumnName name="Anv"/>
  482. <ColumnShortcut name="Berradur-klavier"/>
  483. <ColumnCategory name="Rummad"/>
  484. <ColumnPlugin name="Lugant"/>
  485. <MainMenuTab name="Lañser-pennañ"/>
  486. <MacrosTab name="Makroioù"/>
  487. <RunCommandsTab name="Sekutiñ an urzhiadoù"/>
  488. <PluginCommandsTab name="Urzhiadoù al lugantoù"/>
  489. <ScintillaCommandsTab name="Urzhiadoù Scintilla"/>
  490. <ConflictInfoOk name="Enebadur ebet evit an elfenn-mañ."/>
  491. <ConflictInfoEditing name="Enebadur ebet . . ."/>
  492. </ShortcutMapper>
  493. <ShortcutMapperSubDialg title="Berradur-klavier">
  494. <Item id="1" name="Mat eo"/>
  495. <Item id="2" name="Nullañ"/>
  496. <Item id="5006" name="Anv"/>
  497. <Item id="5008" name="Ouzhpennañ"/>
  498. <Item id="5009" name="Dilemel"/>
  499. <Item id="5010" name="Arloañ"/>
  500. <Item id="5007" name="An dra-se a zilamo ar berradurioù-mañ diwar an urzhiad-mañ"/>
  501. <Item id="5012" name="ENEBADURIOÙ KAVET!"/>
  502. </ShortcutMapperSubDialg>
  503. <UserDefine title="Implijader-termenet">
  504. <Item id="20001" name="Eoriñ"/>
  505. <Item id="20002" name="Adenvel"/>
  506. <Item id="20003" name="Krouiñ unan nevez..."/>
  507. <Item id="20004" name="Dilemel"/>
  508. <Item id="20005" name="Enrollañ evel..."/>
  509. <Item id="20007" name="Yezh an implijader: "/>
  510. <Item id="20009" name="Astenn:"/>
  511. <Item id="20012" name="Na ober van ouzh ar skritur"/>
  512. <Item id="20011" name="Treuzwelusted"/>
  513. <Item id="20015" name="Emporzhiañ..."/>
  514. <Item id="20016" name="Ezporzhiañ..."/>
  515. <StylerDialog title="Stilañ an divizoù">
  516. <Item id="25030" name="Dibarzhioù ar skritur:"/>
  517. <Item id="25006" name="Liv al leur-dirak"/>
  518. <Item id="25007" name="Liv an drekleur"/>
  519. <Item id="25031" name="Anv:"/>
  520. <Item id="25032" name="Ment:"/>
  521. <Item id="25001" name="Druz"/>
  522. <Item id="25002" name="Stouet"/>
  523. <Item id="25003" name="Islinennet"/>
  524. <Item id="25029" name="Herbrec'hiañ:"/>
  525. <Item id="25008" name="Bevenner 1"/>
  526. <Item id="25009" name="Bevenner 2"/>
  527. <Item id="25010" name="Bevenner 3"/>
  528. <Item id="25011" name="Bevenner 4"/>
  529. <Item id="25012" name="Bevenner 5"/>
  530. <Item id="25013" name="Bevenner 6"/>
  531. <Item id="25014" name="Bevenner 7"/>
  532. <Item id="25015" name="Bevenner 8"/>
  533. <Item id="25018" name="Ger-alc'hwez 1"/>
  534. <Item id="25019" name="Ger-alc'hwez 2"/>
  535. <Item id="25020" name="Ger-alc'hwez 3"/>
  536. <Item id="25021" name="Ger-alc'hwez 4"/>
  537. <Item id="25022" name="Ger-alc'hwez 5"/>
  538. <Item id="25023" name="Ger-alc'hwez 6"/>
  539. <Item id="25024" name="Ger-alc'hwez 7"/>
  540. <Item id="25025" name="Ger-alc'hwez 8"/>
  541. <Item id="25016" name="Evezhiadenn"/>
  542. <Item id="25017" name="Evezhiadenn el linenn"/>
  543. <Item id="25026" name="Operater 1"/>
  544. <Item id="25027" name="Operater 2"/>
  545. <Item id="25028" name="Niveroù"/>
  546. <Item id="1" name="Mat eo"/>
  547. <Item id="2" name="Nullañ"/>
  548. </StylerDialog>
  549. <Folder title="Doser &amp;&amp; dre ziouer">
  550. <Item id="21101" name="Stil dre ziouer"/>
  551. <Item id="21102" name="Stiler"/>
  552. <Item id="21105" name="Titouradur:"/>
  553. <Item id="21104" name="Lec'hienn web berr-pad:"/>
  554. <Item id="21106" name="Koazhañ ar bos (plegañ al linennoù goullo)"/>
  555. <Item id="21220" name="Bos kevreadel er c'hod stil 1:"/>
  556. <Item id="21224" name="Digeriñ:"/>
  557. <Item id="21225" name="Kreiz:"/>
  558. <Item id="21226" name="Serriñ:"/>
  559. <Item id="21227" name="Stiler"/>
  560. <Item id="21320" name="Bos kevreadel er c'hod stil 2 (skejerioù ret):"/>
  561. <Item id="21324" name="Digeriñ:"/>
  562. <Item id="21325" name="Kreiz:"/>
  563. <Item id="21326" name="Serriñ:"/>
  564. <Item id="21327" name="Stiler"/>
  565. <Item id="21420" name="Bos kevreadel er mod evezhiadennoù:"/>
  566. <Item id="21424" name="Digeriñ:"/>
  567. <Item id="21425" name="Kreiz:"/>
  568. <Item id="21426" name="Serriñ:"/>
  569. <Item id="21427" name="Stiler"/>
  570. </Folder>
  571. <Keywords title="Listennadoù gerioù-alc'hwez">
  572. <Item id="22101" name="Strollad 1añ"/>
  573. <Item id="22201" name="2eil strollad"/>
  574. <Item id="22301" name="3de strollad"/>
  575. <Item id="22401" name="4re strollad"/>
  576. <Item id="22451" name="5vet strollad"/>
  577. <Item id="22501" name="6vet strollad"/>
  578. <Item id="22551" name="7vet strollad"/>
  579. <Item id="22601" name="8vet strollad"/>
  580. <Item id="22121" name="Mod rakger"/>
  581. <Item id="22221" name="Mod rakger"/>
  582. <Item id="22321" name="Mod rakger"/>
  583. <Item id="22421" name="Mod rakger"/>
  584. <Item id="22471" name="Mod rakger"/>
  585. <Item id="22521" name="Mod rakger"/>
  586. <Item id="22571" name="Mod rakger"/>
  587. <Item id="22621" name="Mod rakger"/>
  588. <Item id="22122" name="Stiler"/>
  589. <Item id="22222" name="Stiler"/>
  590. <Item id="22322" name="Stiler"/>
  591. <Item id="22422" name="Stiler"/>
  592. <Item id="22472" name="Stiler"/>
  593. <Item id="22522" name="Stiler"/>
  594. <Item id="22572" name="Stiler"/>
  595. <Item id="22622" name="Stiler"/>
  596. </Keywords>
  597. <Comment title="Evezhiadenn &amp;&amp; niverenn">
  598. <Item id="23003" name="Lec'hiadur an evezhiadenn en ul linenn"/>
  599. <Item id="23004" name="Aotren pep-lec'h"/>
  600. <Item id="23005" name="Rediañ e deroù al linenn"/>
  601. <Item id="23006" name="Aotren ar spasoù-gwenn dirak"/>
  602. <Item id="23001" name="Aotren plegadur an evezhiadennoù"/>
  603. <Item id="23326" name="Stiler"/>
  604. <Item id="23323" name="Digeriñ"/>
  605. <Item id="23324" name="Arouezenn evit kenderc'hel"/>
  606. <Item id="23325" name="Serriñ"/>
  607. <Item id="23301" name="Stil linenn an evezhiadenn"/>
  608. <Item id="23124" name="Stiler"/>
  609. <Item id="23122" name="Digeriñ"/>
  610. <Item id="23123" name="Serriñ"/>
  611. <Item id="23101" name="Stil an evezhiadenn"/>
  612. <Item id="23201" name="Stil an niverenn"/>
  613. <Item id="23220" name="Stiler"/>
  614. <Item id="23230" name="Rakger 1"/>
  615. <Item id="23232" name="Rakger 2"/>
  616. <Item id="23234" name="Traoù ouzhpenn 1"/>
  617. <Item id="23236" name="Traoù ouzhpenn 2"/>
  618. <Item id="23238" name="Lostger 1"/>
  619. <Item id="23240" name="Lostger 2"/>
  620. <Item id="23242" name="Skeulenn:"/>
  621. <Item id="23244" name="Skejer degel"/>
  622. <Item id="23245" name="Pik"/>
  623. <Item id="23246" name="Skej"/>
  624. <Item id="23247" name="An daou"/>
  625. </Comment>
  626. <Operator title="Operaterioù &amp;&amp; bevenniñ">
  627. <Item id="24101" name="Stil an operaterioù"/>
  628. <Item id="24113" name="Stiler"/>
  629. <Item id="24116" name="Operaterioù 1"/>
  630. <Item id="24117" name="Operaterioù 2 (skejerioù ret)"/>
  631. <Item id="24201" name="Bevenner stil 1"/>
  632. <Item id="24220" name="Digeriñ:"/>
  633. <Item id="24221" name="Achap:"/>
  634. <Item id="24222" name="Serriñ:"/>
  635. <Item id="24223" name="Stiler"/>
  636. <Item id="24301" name="Bevenner stil 2"/>
  637. <Item id="24320" name="Digeriñ:"/>
  638. <Item id="24321" name="Achap:"/>
  639. <Item id="24322" name="Serriñ:"/>
  640. <Item id="24323" name="Stiler"/>
  641. <Item id="24401" name="Bevenner stil 3"/>
  642. <Item id="24420" name="Digeriñ:"/>
  643. <Item id="24421" name="Achap:"/>
  644. <Item id="24422" name="Serriñ:"/>
  645. <Item id="24423" name="Stiler"/>
  646. <Item id="24451" name="Bevenner stil 4"/>
  647. <Item id="24470" name="Digeriñ:"/>
  648. <Item id="24471" name="Achap:"/>
  649. <Item id="24472" name="Serriñ:"/>
  650. <Item id="24473" name="Stiler"/>
  651. <Item id="24501" name="Bevenner stil 5"/>
  652. <Item id="24520" name="Digeriñ:"/>
  653. <Item id="24521" name="Achap:"/>
  654. <Item id="24522" name="Serriñ:"/>
  655. <Item id="24523" name="Stiler"/>
  656. <Item id="24551" name="Bevenner stil 6"/>
  657. <Item id="24570" name="Digeriñ:"/>
  658. <Item id="24571" name="Achap:"/>
  659. <Item id="24572" name="Serriñ:"/>
  660. <Item id="24573" name="Stiler"/>
  661. <Item id="24601" name="Bevenner stil 7"/>
  662. <Item id="24620" name="Digeriñ:"/>
  663. <Item id="24621" name="Achap:"/>
  664. <Item id="24622" name="Serriñ:"/>
  665. <Item id="24623" name="Stiler"/>
  666. <Item id="24651" name="Bevenner stil 8"/>
  667. <Item id="24670" name="Digeriñ:"/>
  668. <Item id="24671" name="Achap:"/>
  669. <Item id="24672" name="Serriñ:"/>
  670. <Item id="24673" name="Stiler"/>
  671. </Operator>
  672. </UserDefine>
  673. <Preference title="Arventennoù">
  674. <Item id="6001" name="Serriñ"/>
  675. <Global title="Hollek">
  676. <Item id="6101" name="Barrenn ostilhoù"/>
  677. <Item id="6102" name="Kuzhat"/>
  678. <Item id="6103" name="Ikonioù bihan"/>
  679. <Item id="6104" name="Ikonioù bras"/>
  680. <Item id="6105" name="Ikonioù standard"/>
  681. <Item id="6106" name="Barrenn ivinelloù"/>
  682. <Item id="6107" name="Bihanaat"/>
  683. <Item id="6108" name="Morailhañ (stlejañ-dilec'hiañ ebet)"/>
  684. <Item id="6109" name="Ivinelloù dioberiant teñvalet"/>
  685. <Item id="6110" name="Barrenn livet war an ivinell oberiant"/>
  686. <Item id="6111" name="Diskouez barrenn ar statudoù"/>
  687. <Item id="6112" name="Diskouez ar bouton serriñ war bep ivinell"/>
  688. <Item id="6113" name="Klikañ doubl evit serriñ un teuliad"/>
  689. <Item id="6118" name="Kuzhat"/>
  690. <Item id="6119" name="Lies-linenn"/>
  691. <Item id="6120" name="A-blom"/>
  692. <Item id="6121" name="Kuitaat pa vez lazhet an ivinell ziwezhañ"/>
  693. <Item id="6122" name="Kuzhat barrenn al lañserioù (implijit ar bouton Alt pe F10 evit gwintañ)"/>
  694. <Item id="6123" name="Lec'heladur"/>
  695. <Item id="6125" name="Panell listenn an teuliadoù"/>
  696. <Item id="6126" name="Diskouez"/>
  697. <Item id="6127" name="Lazhañ ar golonenn astennoù"/>
  698. </Global>
  699. <Scintillas title="Aozañ">
  700. <Item id="6216" name="Arventennoù ar reti"/>
  701. <Item id="6217" name="Ledander:"/>
  702. <Item id="6219" name="Feur blinkañ:"/>
  703. <Item id="6221" name="Herrek"/>
  704. <Item id="6222" name="Gorrek"/>
  705. <Item id="6224" name="Arventennoù lies-aozañ"/>
  706. <Item id="6225" name="Enaouiñ (Ktrl+Klik diuzañ)"/>
  707. <Item id="6201" name="Stil bevennoù doser"/>
  708. <Item id="6202" name="Simpl"/>
  709. <Item id="6203" name="Bir"/>
  710. <Item id="6204" name="Kelc'h"/>
  711. <Item id="6205" name="Karrez"/>
  712. <Item id="6226" name="Hini ebet"/>
  713. <Item id="6227" name="Linenn bleget"/>
  714. <Item id="6228" name="Dre ziouer"/>
  715. <Item id="6229" name="Steudet"/>
  716. <Item id="6230" name="Endantet"/>
  717. <Item id="6206" name="Diskouez niverennoù al linennoù"/>
  718. <Item id="6207" name="Diskouez ar sinedoù"/>
  719. <Item id="6208" name="Diskouez ar marz a-blom"/>
  720. <Item id="6209" name="Niver a golonennoù:"/>
  721. <Item id="6234" name="Lazhañ an arc'hweladurioù dibunañ araokaet
  722. (e kenkaz ho pefe kudennoù pavad-touch)"/>
  723. <Item id="6211" name="Arventennoù ar marz a-blom"/>
  724. <Item id="6212" name="Mod linenn"/>
  725. <Item id="6213" name="Mod drekleur"/>
  726. <Item id="6214" name="Enaouiñ sklaerijennañ al linenn-red"/>
  727. <Item id="6215" name="Enaouiñ ar skritur flour"/>
  728. <Item id="6231" name="Ledander ar vevenn"/>
  729. <Item id="6235" name="Marz ebet"/>
  730. <Item id="6236" name="Enaouiñ an dibunañ pelloc'h evit al linenn ziwezhañ"/>
  731. </Scintillas>
  732. <NewDoc title="Teuliad nevez">
  733. <Item id="6401" name="Stumm (fin linennoù)"/>
  734. <Item id="6402" name="Windows (CR LF)"/>
  735. <Item id="6403" name="Unix (LF)"/>
  736. <Item id="6404" name="Macintosh (CR)"/>
  737. <Item id="6405" name="Enkodañ"/>
  738. <Item id="6406" name="ANSI"/>
  739. <Item id="6407" name="UTF-8"/>
  740. <Item id="6408" name="UTF-8 gant BOM"/>
  741. <Item id="6409" name="UCS-2 Endian Bras gant BOM"/>
  742. <Item id="6410" name="UCS-2 Endian Bihan gant BOM"/>
  743. <Item id="6411" name="Yezh dre-ziouer:"/>
  744. <Item id="6419" name="Teuliad nevez"/>
  745. <Item id="6420" name="Lakaat da dalvezout d'ar restroù ANSI digoret"/>
  746. </NewDoc>
  747. <DefaultDir title="Kavlec'h dre ziouer">
  748. <Item id="6413" name="Kavlec'h dre ziouer (digeriñ/enrollañ)"/>
  749. <Item id="6414" name="Heuliañ an teuliad-red"/>
  750. <Item id="6415" name="Derc'hel soñj eus ar c'havlec'h implijet da ziwezhañ"/>
  751. <Item id="6431" name="Digeriñ holl restroù an doser e-plas loc'hañ an Doser evel spas-labour pa vez rinklet an doser"/>
  752. </DefaultDir>
  753. <FileAssoc title="Astennoù restroù">
  754. <Item id="4008" name="Kuitait Notepad++, mar plij, hag adloc'hit Notepad++ e mod Merour evit ober gant an arc'hweladur-mañ."/>
  755. <Item id="4009" name="Astennoù degemeret:"/>
  756. <Item id="4010" name="Astennoù marilhet:"/>
  757. </FileAssoc>
  758. <Language title="Yezh">
  759. <Item id="6505" name="Elfennoù hegerz"/>
  760. <Item id="6506" name="Elfennoù lazhet"/>
  761. <Item id="6507" name="Koazhañ lañser ar yezhoù"/>
  762. <Item id="6508" name="Lañser yezhoù"/>
  763. <Item id="6301" name="Arventennoù an taolennataoù"/>
  764. <Item id="6302" name="Erlec'hiañ gant spasoù"/>
  765. <Item id="6303" name="Ment an taolennataoù: "/>
  766. <Item id="6510" name="Implijout an dalvoudegezh dre-ziouer"/>
  767. <Item id="6335" name="Tretiñ ar gilveskellioù (\) evel arouezioù achap evit SQL"/>
  768. </Language>
  769. <Highlighting title="Sklaerijennadur">
  770. <Item id="6333" name="Sklaerijennadur speredek"/>
  771. <Item id="6326" name="Enaouiñ"/>
  772. <Item id="6332" name="Skritur kenglotus"/>
  773. <Item id="6338" name="Ger klok hepken"/>
  774. <Item id="6339" name="Implijout an arventennoù Klask divizoù"/>
  775. <Item id="6340" name="Sklaerijennañ ar mod-gwelet all"/>
  776. <Item id="6329" name="Sklaerijennañ ar Balizoù kenglotus"/>
  777. <Item id="6327" name="Enaouiñ"/>
  778. <Item id="6328" name="Sklaerijennadur balizoù ar perc'hennadurioù"/>
  779. <Item id="6330" name="Sklaerijennañ er zonenn evezhiadennoù/php/asp"/>
  780. </Highlighting>
  781. <Print title="Moullañ">
  782. <Item id="6601" name="Moullañ niveroù al linennoù"/>
  783. <Item id="6602" name="Dibarzhioù al livioù"/>
  784. <Item id="6603" name="WYSIWYG"/>
  785. <Item id="6604" name="Eilpennet"/>
  786. <Item id="6605" name="Du war gwenn"/>
  787. <Item id="6606" name="Liv drekleur ebet"/>
  788. <Item id="6607" name="Arventennoù ar marz (e 'mm')"/>
  789. <Item id="6612" name="Kleiz"/>
  790. <Item id="6613" name="Laez"/>
  791. <Item id="6614" name="Dehoù"/>
  792. <Item id="6615" name="Traoñ"/>
  793. <Item id="6706" name="Druz"/>
  794. <Item id="6707" name="Stouet"/>
  795. <Item id="6708" name="Talbenn"/>
  796. <Item id="6709" name="Lodenn a-gleiz"/>
  797. <Item id="6710" name="Lodenn e kreiz"/>
  798. <Item id="6711" name="Lodenn a-zehoù"/>
  799. <Item id="6717" name="Druz"/>
  800. <Item id="6718" name="Stouet"/>
  801. <Item id="6719" name="Troad pajenn"/>
  802. <Item id="6720" name="Lodenn a-gleiz"/>
  803. <Item id="6721" name="Lodenn e kreiz"/>
  804. <Item id="6722" name="Lodenn a-zehoù"/>
  805. <Item id="6723" name="Ouzhpennañ"/>
  806. <Item id="6725" name="Argemenn:"/>
  807. <Item id="6727" name="Diskouezet e vez amañ hoc'h arventennoù argemenn"/>
  808. <Item id="6728" name="Talbenn ha troad pajenn"/>
  809. </Print>
  810. <RecentFilesHistory title="Roll-istor ar restroù fresk-nevez">
  811. <Item id="6304" name="Roll-istor ar restroù fresk-nevez"/>
  812. <Item id="6306" name="Niver brasañ a enmontoù:"/>
  813. <Item id="6305" name="Chom hep gwiriañ el loc'hañ"/>
  814. <Item id="6429" name="Diskouez"/>
  815. <Item id="6424" name="En is-lañser"/>
  816. <Item id="6425" name="An anv-restr hepken"/>
  817. <Item id="6426" name="Anv klok hent ar restr"/>
  818. <Item id="6427" name="Personelaat al ledander brasañ:"/>
  819. </RecentFilesHistory>
  820. <Backup title="Enrolladurioù">
  821. <Item id="6817" name="Dalc'h prim hag enrolladurioù bep ar mare"/>
  822. <Item id="6818" name="Enaouiñ an dalc'hioù prim hag an enrolladurioù graet bep ar mare"/>
  823. <Item id="6819" name="Enrollañ bep"/>
  824. <Item id="6821" name="segondenn"/>
  825. <Item id="6822" name="Hent an enrolladur:"/>
  826. <Item id="6309" name="Derc'hel soñj eus an dalc'h-red evit al loc'hañ a zeu"/>
  827. <Item id="6801" name="Adsevel diwar an enrolladenn"/>
  828. <Item id="6315" name="Hini ebet"/>
  829. <Item id="6316" name="Adsevel simpl"/>
  830. <Item id="6317" name="Adsevel verbek"/>
  831. <Item id="6804" name="Kavlec'h adsevel personelaet"/>
  832. <Item id="6803" name="Kavlec'h:"/>
  833. </Backup>
  834. <AutoCompletion title="Em-glokaat">
  835. <Item id="6115" name="Em-endantañ"/>
  836. <Item id="6807" name="Em-glokaat"/>
  837. <Item id="6808" name="Enaouiñ an em-glokaat war bep enmont"/>
  838. <Item id="6809" name="Arc'hweladur klokat"/>
  839. <Item id="6810" name="Klokat gerioù"/>
  840. <Item id="6816" name="Klokat arc'hweladurioù ha gerioù"/>
  841. <Item id="6824" name="Na ober van ouzh an niveroù"/>
  842. <Item id="6811" name="Adalek"/>
  843. <Item id="6813" name="...vet arouezenn"/>
  844. <Item id="6814" name="Talvoudegezh vat: 1-9"/>
  845. <Item id="6815" name="Arventennoù diskouezet pa skriver"/>
  846. <Item id="6851" name="Em-enlakaat"/>
  847. <Item id="6857" name=" balizoù serriñ 'html/xml'"/>
  848. <Item id="6858" name="Digeriñ"/>
  849. <Item id="6859" name="Serriñ"/>
  850. <Item id="6860" name="Ar re #1 kenglotus:"/>
  851. <Item id="6863" name="Ar re #2 kenglotus:"/>
  852. <Item id="6866" name="Ar re #3 kenglotus:"/>
  853. </AutoCompletion>
  854. <MultiInstance title="Lies-iñstañs">
  855. <Item id="6151" name="Arventennoù al Lies-iñstañs"/>
  856. <Item id="6152" name="Digeriñ an dalc'h e-barzh un iñstañs nevez eus Notepad++"/>
  857. <Item id="6153" name="Dalc'hmat er mod lies-iñstañs"/>
  858. <Item id="6154" name="Dre ziouer (mod-un-iñstañs)"/>
  859. <Item id="6155" name="* Kemmañ an arventenn-mañ a c'houlenno adloc'hañ Notepad++"/>
  860. </MultiInstance>
  861. <Delimiter title="Bevenner">
  862. <Item id="6251" name="Arventennoù ar bevenner diuzañ (Ktrl+Klik doubl)"/>
  863. <Item id="6252" name="Digeriñ"/>
  864. <Item id="6255" name="Serriñ"/>
  865. <Item id="6256" name="Aotren war meur a linenn"/>
  866. <Item id="6161" name="Listenn arouezioù ar ger"/>
  867. <Item id="6162" name="Implijout arouezioù ar gerioù orin"/>
  868. <Item id="6163" name="Ouzhpennañ hoc'h arouezenn evel bezañ ul lodenn eus ar ger
  869. (Arabat deoc'h dibab an dra-se ma ne ouzoc'h ket petra 'ra!)"/>
  870. </Delimiter>
  871. <Cloud title="Koumoulenn">
  872. <Item id="6262" name="Arventennoù ar Goumoulenn"/>
  873. <Item id="6263" name="Koumoulenn ebet"/>
  874. <Item id="6267" name="Termenit hent ho lec'hiadur koumoulenn amañ:"/>
  875. </Cloud>
  876. <SearchEngine title="Lusker enklask">
  877. <Item id="6271" name="Lusker enklask (Evit an urzhiad &quot;Klask war internet&quot;)"/>
  878. <Item id="6272" name="DuckDuckGo"/>
  879. <Item id="6273" name="Google"/>
  880. <Item id="6274" name="Bing"/>
  881. <Item id="6275" name="Yahoo!"/>
  882. <Item id="6276" name="Termenit ho lusker enklask amañ:"/>
  883. <!-- Don't change anything after Example: -->
  884. <Item id="6278" name="Skouer: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/>
  885. </SearchEngine>
  886. <MISC title="A bep seurt">
  887. <ComboBox id="6347">
  888. <Element name="Enaouiñ"/>
  889. <Element name="Enaouiñ evit an holl restroù digoret"/>
  890. <Element name="Lazhañ"/>
  891. </ComboBox>
  892. <Item id="6308" name="Bihanaat e barrenn ar c'hemennoù"/>
  893. <Item id="6312" name="Em-diguzhadur ar statudoù restr"/>
  894. <Item id="6313" name="Hizivaat hep trouz ebet"/>
  895. <Item id="6318" name="Arventennoù al liammoù klikus"/>
  896. <Item id="6325" name="Dibunañ d'al linenn ziwezhañ goude an hizivadur"/>
  897. <Item id="6319" name="Enaouiñ"/>
  898. <Item id="6320" name="Na islinennañ"/>
  899. <Item id="6322" name="Astenn restr an dalc'h:"/>
  900. <Item id="6323" name="Enaouiñ em-hizivaer Notepad++"/>
  901. <Item id="6324" name="Gwinter teuliad (Ktrl+taolennata)"/>
  902. <Item id="6331" name="Diskouez an anv-restr hepken e barrenn an titloù"/>
  903. <Item id="6334" name="Em-diguzhañ an enkodañ arouezioù"/>
  904. <Item id="6314" name="Implijout skriturioù mono-spaset en divizoù Klask (adloc'hañ Notepad++ ret)"/>
  905. <Item id="6337" name="Astenn restr spas-labour:"/>
  906. <Item id="6114" name="Enaouiñ"/>
  907. <Item id="6117" name="Enaouiñ ar perc'henner MRU"/>
  908. <Item id="6344" name="Rakwel an teuliad"/>
  909. <Item id="6345" name="Rakwel d'an ivinell"/>
  910. <Item id="6346" name="Rakwel war kartenn an teuliad"/>
  911. <Item id="6348" name="Na leunit ket ar vaezienn klask er voest kendiviz Klask gant ar ger diuzet"/>
  912. </MISC>
  913. </Preference>
  914. <MultiMacro title="Sekutiñ ur makro meur a wech">
  915. <Item id="1" name="&amp;Sekutiñ"/>
  916. <Item id="2" name="&amp;Nullañ"/>
  917. <Item id="8006" name="Makro da Sekutiñ:"/>
  918. <Item id="8001" name="Sekutiñ"/>
  919. <Item id="8005" name="gwech"/>
  920. <Item id="8002" name="Sekutiñ betek fin ar restr"/>
  921. </MultiMacro>
  922. <Window title="Prenestroù">
  923. <Item id="1" name="&amp;Enaouiñ"/>
  924. <Item id="2" name="&amp;Mat eo"/>
  925. <Item id="7002" name="&amp;Enrollañ"/>
  926. <Item id="7003" name="&amp;Serriñ ar prenestr(où)"/>
  927. <Item id="7004" name="Rummañ an ivinelloù"/>
  928. </Window>
  929. <ColumnEditor title="Aozer kolonennoù">
  930. <Item id="2023" name="Testenn da enlakaat"/>
  931. <Item id="2033" name="Niver da enlakaat"/>
  932. <Item id="2030" name="Niver en deroù:"/>
  933. <Item id="2031" name="Brasaat eus:"/>
  934. <Item id="2035" name="Niver a zeroioù"/>
  935. <Item id="2036" name="Adober:"/>
  936. <Item id="2032" name="Furmad"/>
  937. <Item id="2024" name="Dekel"/>
  938. <Item id="2025" name="Okto"/>
  939. <Item id="2026" name="Egza"/>
  940. <Item id="2027" name="Daouel"/>
  941. <Item id="1" name="Mat eo"/>
  942. <Item id="2" name="Nullañ"/>
  943. </ColumnEditor>
  944. <FindInFinder title="Kavout en disoc'hoù">
  945. <Item id="1" name="Kavout pep-tra"/>
  946. <Item id="2" name="Serriñ"/>
  947. <Item id="1711" name="Klask:"/>
  948. <Item id="1713" name="Klask el linennoù bet kavet hepken"/>
  949. <Item id="1714" name="Ger klok hepken"/>
  950. <Item id="1715" name="Skritur a genglot"/>
  951. <Item id="1716" name="Mod enklask"/>
  952. <Item id="1717" name="&amp;Normal"/>
  953. <Item id="1719" name="Troienn-reoliata"/>
  954. <Item id="1718" name="Astennet (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
  955. <Item id="1720" name="&amp;. linennoù nevez ivez"/>
  956. </FindInFinder>
  957. <DoSaveOrNot title="Enrollañ">
  958. <Item id="1761" name="Enrollañ ar restr &quot;$STR_REPLACE$&quot; ?"/>
  959. <Item id="6" name="&amp;Ya"/>
  960. <Item id="7" name="&amp;Ket"/>
  961. <Item id="2" name="&amp;Nullañ"/>
  962. <Item id="4" name="Ya da bep-tra"/>
  963. <Item id="5" name="Ket da bep-tra"/>
  964. </DoSaveOrNot>
  965. </Dialog>
  966. <MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
  967. <ContextMenuXmlEditWarning title="Aozañ al lañser-kendestennel" message="Aozañ lañser-kendestennel.xml a roio an tu deoc'h da gemmañ ho lañser kendestennel popup Notepad++.
  968. Bez ho po da adloc'hañ ho Notepad++ evit ma vefe kemeret e kont ar c'hemmoù bet graet ganeoc'h e Lañser-kendestennel.xml."/>
  969. <NppHelpAbsentWarning title="Ar restr n'eus ket anezhi" message="
  970. N'eus ket anezhi. Pellgargit anezhi war lec'hienn ofisiel Notepad++, mar plij."/>
  971. <SaveCurrentModifWarning title="Enrollañ ar c'hemmoù-red" message="Rankout a rafec'h enrollañ ar c'hemmoù n'int ket bet enrollet c'hoazh.
  972. N'heller ket distreiñ war ar c'hemmoù enrollet avat.
  973. Kenderc'hel ganti?"/>
  974. <LoseUndoAbilityWarning title="Kemenn koll an argerzh nullañ" message="Rankout a rafec'h enrollañ ar c'hemmoù n'int ket bet enrollet c'hoazh.
  975. N'heller ket distreiñ war ar c'hemmoù enrollet avat.
  976. Kenderc'hel ganti?"/>
  977. <CannotMoveDoc title="Fiñval en un iñstañs nevez eus Notepad++" message="An teuliad a zo kemmet anezhañ, enrollit anezhañ ha klaskit adarre."/>
  978. <DocReloadWarning title="Adkargañ" message="Ha sur oc'h da gaout c'hoant da adkargañ ar restr-red ha koll diwar neuze an holl cheñchamantoù bet graet e Notepad++?"/>
  979. <FileLockedWarning title="Argerzh enrollañ c'hwitet" message="Kit da sellet hag-eñ neket digoret ar restr-mañ gant ur programm all"/>
  980. <FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Ar restr a zo digoret e-barzh Notepad++ endeo."/>
  981. <DeleteFileFailed title="Dilemel ar restr" message="Argerzh dilemel ar restr c'hwitet"/>
  982. <NbFileToOpenImportantWarning title="An niver a restroù da zigeriñ a zo re vras anezhañ" message="$INT_REPLACE$ a restroù a vo digoret eta.
  983. Ha sur oc'h da gaout c'hoant da zigeriñ anezho?"/>
  984. <SettingsOnCloudError title="Arventennoù ar Goumoulenn" message="War a-seblant an hent da arventennoù ar goumoulenn a zo termenet war ul lenner e lenn-hepken,
  985. pe war un doser hag a c'houlenn muioc'h a wirioù evit ur moned skrivañ.
  986. Hoc'h arventennoù koumoulenn a vo nullet eta. Adtermenit un dalvoudegezh a-zere gant ar voestad kendiviz Arventennoù."/>
  987. <FilePathNotFoundWarning title="Restr digoret" message="Ar restr emaoc'h o klask digeriñ 'neus ket anezhi."/>
  988. <SessionFileInvalidError title="N'heller ket kargañ an dalc'h" message="Restr an dalc'h a zo pe breinet pe neket talvoudus."/>
  989. <DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Obererezh fall" message="Gellout a rit rinklañ restroù pe doserioù, neket posupl an daou, dre m'emaoc'h o rinklañ e-barzh an Doser dindan ur mod Raktres.
  990. bez ho peus da enaouiñ &quot;Digeriñ holl restroù an teuliad e-plas loc'hañ an Doser evel spas-labour pa vez rinklet ganeoc'h Doserioù&quot; e-barzh ar &quot;C'havlec'h dre ziouer&quot; e lodenn ar voestad kendivizoù an Arventennoù evit lakaat an operiadenn da vont en-dro."/>
  991. <SortingError title="Fazi rummañ" message="N'heller ket kas betek-penn an argerzh rummañ niverel abalamour d'al linenn $INT_REPLACE$."/>
  992. <ColumnModeTip title="Diuzañ e mod kolonennoù" message="Implijit mar plij &quot;ALT+Diuzañ gant al logodenn&quot; pe c'hoazh &quot;Alt+LkD+Bouton bir&quot; evit gwintañ davet ar mod kolonenn."/>
  993. <BufferInvalidWarning title="Argerzh enrollañ c'hwitet" message="N'heller ket enrollañ: Direizh emañ ar skurzher."/>
  994. <DoCloseOrNot title="Mirout ur restr n'eus ket anezhi" message="Ar restr &quot;$STR_REPLACE$&quot; n'eus ket anezhi ken.
  995. Mirout ar restr-mañ en aozer?"/>
  996. <DoDeleteOrNot title="Dilemel ar restr" message="Ar restr &quot;$STR_REPLACE$&quot;
  997. a vo fiñvet betek ho Pod-Lastez hag ar restr-mañ a vo serret.
  998. Kenderc'hel ganti?"/>
  999. <NoBackupDoSaveFile title="Enrollañ" message="Ho restr enrollañ n'hall ket bezañ kavet (dilamet er maez).
  1000. Enrollit anezhi pe kollet e vo ho roadennoù mod-all
  1001. Ha fellout a ra deoc'h enrollañ ar restr &quot;$STR_REPLACE$&quot;?"/>
  1002. <DoReloadOrNot title="Adkargañ" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
  1003. Kemmet eo bet ar restr-mañ gant ur programm all.
  1004. Ha fellout a ra deoc'h adkargañ anezhi?"/>
  1005. <DoReloadOrNotAndLooseChange title="Adkargañ" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
  1006. Kemmet eo bet ar restr-mañ gant ur programm all.
  1007. Ha c'hoant ho peus da adkargañ anezhi ha koll ar cheñchamantoù bet graet e-barzh Notepad++?"/>
  1008. <PrehistoricSystemDetected title="Sistem Ragistorel diguzhet" message="War a-seblant e talc'hit da ober gant ur sistem ragistorel anezhañ. An arc'hweladur-mañ az a en-dro hepken gant ur sistem modern, digarezit."/>
  1009. <XpUpdaterProblem title="Hizivaer Notepad++" message="Neket kenglotus Hizivaer Notepad++ gant XP abalamour da wiskad surentez XP hag a zo diamzeriet.
  1010. Ha c'hoant ho peus da vont war pajenn Notepad++ evit pellgargañ ar stumm nevesañ?"/>
  1011. <GUpProxyConfNeedAdminMode title="Arventennoù proksi" message="Adloc'hit Notepad++, mar plij, e mod Merour evit kefluniañ ar proksi."/>
  1012. <DocTooDirtyToMonitor title="Kudenn mererezh" message="Lous eo ar restr. Enrollit ar c'hemmoù a-raok ober war he zro."/>
  1013. <DocNoExistToMonitor title="Kudenn mererezh" message="Ar restr a rank bezañ anezhi a-raok ma c'hellfec'h ober war he zro."/>
  1014. <FileTooBigToOpen title="Kudenn Ment gant ar restr" message="Ar restr a zo re vras anezhi evit ma c'hallfe digeriñ anezhi Notepad++"/>
  1015. <CreateNewFileOrNot title="Krouiñ ur restr nevez" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot; n'eus ket outañ. Lakaat krouiñ anezhi?"/>
  1016. <CreateNewFileError title="Krouiñ ur restr nevez" message="N'heller ket krouiñ ar restr &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
  1017. <OpenFileError title="FAZI" message="N'heller ket digeriñ ar restr &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
  1018. <FileBackupFailed title="Argerzh adsevel restr c'hwitet" message="N'heller ket enrollañ stumm kent ar restr e-barzh ar c'havlec'h adsavadurioù &quot;$STR_REPLACE$&quot;.
  1019. Ha fellout a ra deoc'h enrollañ ar restr-red daoust da-se?"/>
  1020. <LoadStylersFailed title="Kargañ stilerioù.xml c'hwitet" message="Kargañ &quot;$STR_REPLACE$&quot; c'hwitet!"/>
  1021. <LoadLangsFailed title="Keflunier" message="Kargañ yezhoù.xml c'hwitet!
  1022. Ha fellout a ra deoc'h flastrañ ho yezhoù.xml memestra?"/>
  1023. <LoadLangsFailedFinal title="Keflunier" message="Kargañ yezhoù.xml c'hwitet!"/>
  1024. <FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Doser evel spas-labour" message="Un is-doser eus an doser ho peus c'hoant da ouzhpennañ a zo anezhañ.
  1025. Dilamit an is-doser diwar ar banell a-raok ouzhpennañ &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
  1026. <ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="Kemmet eo bet ar spas-labour. Ha fellout a ra deoc'h enrollañ anezhañ?"/>
  1027. <ProjectPanelChangedSaveError title="$STR_REPLACE$" message="Neket bet enrollet ho spas-labour."/>
  1028. <ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Digeriñ ar spas-labour" message="Kemmet eo bet ar spas-labour-red. Ha c'hoant ho peus da enrollañ ar raktres-red?"/>
  1029. <ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Spas-labour nevez" message="Kemmet eo bet ar spas-labour-red. Ha c'hoant ho peus da enrollañ ar raktres-red?"/>
  1030. <ProjectPanelOpenFailed title="Digeriñ ar spas-labour" message="N'heller ket digeriñ ar spas-labour.
  1031. Ar restr a zo da vezañ digoret neket ur raktres restr a-zere war a-seblant."/>
  1032. <ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Dilemel an doser diwar ar raktres" message="An holl is-elfennoù a vo dilamet.
  1033. Ha sur oc'h ho peus c'hoant da zilemel an doser-mañ diwar ar raktres?"/>
  1034. <ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Dilemel ar raktres diwar ar raktres" message="Ha sur oc'h da gaout c'hoant da zilemel ar restr-mañ diwar ar raktres?"/>
  1035. <ProjectPanelReloadError title="Adkargañ ar spas-labour" message="N'heller ket kavout ar restr da adkargañ."/>
  1036. <ProjectPanelReloadDirty title="Adkargañ ar spas-labour" message="Kemmet eo bet ar spas-labour. Adkargañ a flastro an holl gemmoù.
  1037. Ha fellout a ra deoc'h kenderc'hel ganti?"/>
  1038. <UDLNewNameError title="Fazi UDL" message="An anv-mañ a zo implijet gant ur yezh all,
  1039. roit un an anv all mar plij."/>
  1040. <UDLRemoveCurrentLang title="Dilemel ar yezh-red" message="Ha sur oc'h?"/>
  1041. <SCMapperDoDeleteOrNot title="Ha sur oc'h?" message="Ha sur oc'h da gaout c'hoant da zilemel ar verradenn-mañ?"/>
  1042. <FindCharRangeValueError title="Talvoudegezh pladigenn gudennek" message="Bez ho peus da skrivañ etre 0 ha 255."/>
  1043. <OpenInAdminMode title="Argerzh enrollañ c'hwitet" message="N'hall ket bezañ enrollet ar restr dre ma tlefe bezañ gwarezet.
  1044. Ha c'hoant ho peus da loc'hañ Notepad++ e mod Merour?"/>
  1045. <OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Argerzh enrollañ c'hwitet" message="N'hall ket bezañ enrollet ar restr dre ma tlefe bezañ gwarezet.
  1046. Ha c'hoant ho peus da loc'hañ Notepad++ e mod Merour?"/>
  1047. <OpenInAdminModeFailed title="Argerzh digeriñ e mod Merour c'hwitet" message="N'heller ket digeriñ Notepad++ e mod Merour."/>
  1048. <ViewInBrowser title="Gwelet ar restr-red er Merdeer" message="N'heller ket kavout an arload en ho sistem."/>
  1049. <ExitToUpdatePlugins title="Notepad++ a zo war-nes serriñ" message="Ma klikit war Ya, kuitaet e vo ganeoc'h Notepad++ evit kenderc'hel gant an operiadurioù.
  1050. Adloc'het e vo Notepad++ ur wech echu an holl operiadurioù.
  1051. Kenderc'hel ganti?"/>
  1052. <NeedToRestartToLoadPlugins title="Notepad++ en deus ezhomm da vezañ adloc'het" message="Bez ho peus da adloc'hañ Notepad++ evit kargañ al lugantoù a zo bet staliet ganeoc'h."/>
  1053. </MessageBox>
  1054. <ClipboardHistory>
  1055. <PanelTitle name="Roll-istor ar golver"/>
  1056. </ClipboardHistory>
  1057. <DocList>
  1058. <PanelTitle name="Gwinter teuliadoù"/>
  1059. <ColumnName name="Anv"/>
  1060. <ColumnExt name="Astenn"/>
  1061. </DocList>
  1062. <WindowsDlg>
  1063. <ColumnName name="Anv"/>
  1064. <ColumnPath name="Hent"/>
  1065. <ColumnType name="Doare"/>
  1066. </WindowsDlg>
  1067. <AsciiInsertion>
  1068. <PanelTitle name="Panell kodoù enlakaat ASCII"/>
  1069. <ColumnVal name="Talvoudegezh"/>
  1070. <ColumnHex name="Egza"/>
  1071. <ColumnChar name="Arouezenn"/>
  1072. <ColumnHtmlNumber name="Niverenn HTML"/>
  1073. <ColumnHtmlName name="Kod HTML"/>
  1074. </AsciiInsertion>
  1075. <DocumentMap>
  1076. <PanelTitle name="Kartenn an teuliad"/>
  1077. </DocumentMap>
  1078. <FunctionList>
  1079. <PanelTitle name="Listenn an arc'hweladurioù"/>
  1080. <SortTip name="Rummañ"/>
  1081. <ReloadTip name="Freskaat"/>
  1082. </FunctionList>
  1083. <FolderAsWorkspace>
  1084. <PanelTitle name="Doser evel spas-labour"/>
  1085. <SelectFolderFromBrowserString name="Diuzit un doser evit ouzhpennañ e-barzh un Doser evel panell Spas-labour"/>
  1086. <Menus>
  1087. <Item id="3511" name="Dilemel"/>
  1088. <Item id="3512" name="Dilemel pep-tra"/>
  1089. <Item id="3513" name="Ouzhpennañ"/>
  1090. <Item id="3514" name="Sekutet gant ar sistem"/>
  1091. <Item id="3515" name="Digeriñ"/>
  1092. <Item id="3516" name="Eilañ an hent"/>
  1093. <Item id="3517" name="Kavout er restroù..."/>
  1094. <Item id="3518" name="Ergerzhout adalek amañ"/>
  1095. <Item id="3519" name="Urzhiad adalek amañ"/>
  1096. <Item id="3520" name="Eilañ an anv-restr"/>
  1097. </Menus>
  1098. </FolderAsWorkspace>
  1099. <ProjectManager>
  1100. <PanelTitle name="Raktres"/>
  1101. <WorkspaceRootName name="Spas-labour"/>
  1102. <NewProjectName name="Anv-raktres"/>
  1103. <NewFolderName name="Anv-doser"/>
  1104. <Menus>
  1105. <Entries>
  1106. <Item id="0" name="Spas-labour"/>
  1107. <Item id="1" name="Aozañ"/>
  1108. </Entries>
  1109. <WorkspaceMenu>
  1110. <Item id="3122" name="Spas-labour nevez"/>
  1111. <Item id="3123" name="Digeriñ ur spas-labour"/>
  1112. <Item id="3124" name="Freskaat ur spas-labour"/>
  1113. <Item id="3125" name="Enrollañ"/>
  1114. <Item id="3126" name="Enrollañ dindan..."/>
  1115. <Item id="3127" name="Enrollañ un eilenn dindan..."/>
  1116. <Item id="3121" name="Ouzhpennañ ur raktres nevez"/>
  1117. </WorkspaceMenu>
  1118. <ProjectMenu>
  1119. <Item id="3111" name="Adenvel"/>
  1120. <Item id="3112" name="Ouzhpennañ un doser"/>
  1121. <Item id="3113" name="Ouzhpennañ restroù..."/>
  1122. <Item id="3117" name="Ouzhpennañ restroù diwar ur c'havlec'h..."/>
  1123. <Item id="3114" name="Dilemel"/>
  1124. <Item id="3118" name="War-grec'h"/>
  1125. <Item id="3119" name="War-draoñ"/>
  1126. </ProjectMenu>
  1127. <FolderMenu>
  1128. <Item id="3111" name="Adenvel"/>
  1129. <Item id="3112" name="Ouzhpennañ un doser"/>
  1130. <Item id="3113" name="Ouzhpennañ restroù..."/>
  1131. <Item id="3117" name="Ouzhpennañ restroù diwar ur c'havlec'h..."/>
  1132. <Item id="3114" name="Dilemel"/>
  1133. <Item id="3118" name="War-grec'h"/>
  1134. <Item id="3119" name="War-draoñ"/>
  1135. </FolderMenu>
  1136. <FileMenu>
  1137. <Item id="3111" name="Adenvel"/>
  1138. <Item id="3115" name="Dilemel"/>
  1139. <Item id="3116" name="Kemmañ hent ar restr"/>
  1140. <Item id="3118" name="War-grec'h"/>
  1141. <Item id="3119" name="War-draoñ"/>
  1142. </FileMenu>
  1143. </Menus>
  1144. </ProjectManager>
  1145. <MiscStrings>
  1146. <!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders -->
  1147. <word-chars-list-tip value="An dra-se a ro an aotre deoc'h da enklozañ arouezioù ouzhpenn e-barzh arouezioù ar ger-red pa glikit doubl evit diuzañ pe e klaskit gant an dibarzh enaouet &quot;Ger klok hepken&quot;."/>
  1148. <word-chars-list-warning-begin value="Taolit evezh: "/>
  1149. <word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ spas(où)"/>
  1150. <word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ TAB(s)"/>
  1151. <word-chars-list-warning-end value=" e-barzh ho listennad arouezioù."/>
  1152. <cloud-invalid-warning value="Hent direizh."/>
  1153. <cloud-restart-warning value="Adloc'hit Notepad++, mar plij, evit ma vefe kemeret e kont ar c'hemmoù."/>
  1154. <cloud-select-folder value="Diuzit un doser adalek/da belec'h Notepad++ e lennfe/skrivfe ec'h arventennoù"/>
  1155. <shift-change-direction-tip value="Implijit LKD+Kas evit klask en tu kontrol"/>
  1156. <two-find-buttons-tip value="Mod klask 2 vouton"/>
  1157. <find-in-files-filter-tip value="Klask e cpp, cxx, h, hxx &amp;&amp; hpp:
  1158. *.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
  1159. Klask en holl restroù paneve exe, obj &amp;&amp; log:
  1160. *.* !*.exe !*.obj !*.log"/>
  1161. <find-status-top-reached value="Klask: Klask an okurañs 1añ adal an traoñ. Tizhet eo bet penn-kentañ ar restr."/>
  1162. <find-status-end-reached value="Klask: Klask an okurañs 1añ adal al laez. Tizhet eo bet fin ar restr."/>
  1163. <find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Erlec'hiañ er restr: 1 okurañs a zo bet erlec'hiet"/>
  1164. <find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Erlec'hiañ er restroù: $INT_REPLACE$ a okurañsoù bet erlec'hiet"/>
  1165. <find-status-replaceinfiles-re-malformed value="Erlec'hiañ er restroù digoret: Fallstummet eo an droienn-reoliataet"/>
  1166. <find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Erlec'hiañ er restroù digoret: 1 okurañs a zo bet erlec'hiet"/>
  1167. <find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Erlec'hiañ er restroù digoret: $INT_REPLACE$ a okurañsoù a zo bet erlec'hiet"/>
  1168. <find-status-mark-re-malformed value="Merk: Fallstummet eo an droienn-reoliataet"/>
  1169. <find-status-invalid-re value="Klask: troienn-reoliata direizh"/>
  1170. <find-status-mark-1-match value="Merk: 1 glotadenn"/>
  1171. <find-status-mark-nb-matches value="Merk: $INT_REPLACE$ a glotadennoù"/>
  1172. <find-status-count-re-malformed value="Kontañ: Fallstummet emañ an droienn-reoliataet"/>
  1173. <find-status-count-1-match value="Kontañ: 1 glotadenn"/>
  1174. <find-status-count-nb-matches value="Kontañ: $INT_REPLACE$ a glotadennoù"/>
  1175. <find-status-replaceall-re-malformed value="Erlec'hiañ pep-tra: Fallstummet emañ an droienn-reoliataet"/>
  1176. <find-status-replaceall-1-replaced value="Erlec'hiañ pep-tra: 1 okurañs a zo bet erlec'hiet"/>
  1177. <find-status-replaceall-nb-replaced value="Erlec'hiañ pep-tra: $INT_REPLACE$ a okurañsoù a zo bet erlec'hiet"/>
  1178. <find-status-replaceall-readonly value="Erlec'hiañ pep-tra: N'heller ket erlec'hiañ an destenn. E lenn-hepken emañ an teuliad-red"/>
  1179. <find-status-replace-end-reached value="Erlec'hiañ: Erlec'hiet an okurañs 1añ adal al laez. Tizhet eo bet fin ar restr"/>
  1180. <find-status-replace-top-reached value="Erlec'hiañ: Erlec'hiet an okurañs 1añ adal an traoñ. Tizhet eo bet penn-kentañ ar restr"/>
  1181. <find-status-replaced-next-found value="Erlec'hiañ: Erlec'hiet an okurañs 1añ. Kavet eo bet an okurañs da-heul"/>
  1182. <find-status-replaced-next-not-found value="Erlec'hiañ: Erlec'hiet an okurañs 1añ. Neket bet kavet an okurañs da-heul"/>
  1183. <find-status-replace-not-found value="Erlec'hiañ: n'eus bet kavet okurañs ebet"/>
  1184. <find-status-replace-readonly value="Erlec'hiañ: N'heller ket erlec'hiañ an destenn. E lenn-hepken emañ an teuliad-red"/>
  1185. <find-status-cannot-find value="Klask: N'heller ket kavout an destenn da-heul &quot;$STR_REPLACE$&quot;"/>
  1186. <finder-find-in-finder value="Klask e-barzh an disoc'hoù enklask-mañ..."/>
  1187. <finder-close-this value="Serriñ ar c'haver-mañ"/>
  1188. <finder-collapse-all value="Bihanaat pep-tra"/>
  1189. <finder-uncollapse-all value="Brasaat pep-tra"/>
  1190. <finder-copy value="Eilañ"/>
  1191. <finder-select-all value="Diuzañ pep-tra"/>
  1192. <finder-clear-all value="Diverkañ pep-tra"/>
  1193. <finder-open-all value="Digeriñ pep-tra"/>
  1194. <common-ok value="Mat eo"/>
  1195. <common-cancel value="Nullañ"/>
  1196. <common-name value="Anv: "/>
  1197. <tabrename-title value="Adenvel an ivinell-red"/>
  1198. <tabrename-newname value="Anv-red: "/>
  1199. <recent-file-history-maxfile value="Restr maks: "/>
  1200. <language-tabsize value="Ment an ivinell: "/>
  1201. <userdefined-title-new value="Krouiñ ur yezh nevez..."/>
  1202. <userdefined-title-save value="Enrollañ anv ar yezh-red dindan..."/>
  1203. <userdefined-title-rename value="Adenvel anv ar yezh-red"/>
  1204. <autocomplete-nb-char value="Nvr. a arouezioù: "/>
  1205. <edit-verticaledge-nb-col value="Nvr. a golonennoù:"/>
  1206. <summary value="Berradenn"/>
  1207. <summary-filepath value="Hent klok ar restr: "/>
  1208. <summary-filecreatetime value="Krouet: "/>
  1209. <summary-filemodifytime value="Kemmet: "/>
  1210. <summary-nbchar value="Arouezioù (hep fin linenn): "/>
  1211. <summary-nbword value="Gerioù: "/>
  1212. <summary-nbline value="Linennoù: "/>
  1213. <summary-nbbyte value="Hirder an teuliad: "/>
  1214. <summary-nbsel1 value=" arouezioù diuzet ("/>
  1215. <summary-nbsel2 value=" oktedoù) e "/>
  1216. <summary-nbrange value=" pladigennoù"/>
  1217. </MiscStrings>
  1218. </Native-Langue>
  1219. </NotepadPlus>