| 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
- <!--
- Venetian translation for Notepad++
- Last modified Mon, January 10th, 2022.
- Translators: 2019-xxxx, Matteo Concato (Conky77)
- For updates, see https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/tree/master/PowerEditor/installer/nativeLang
- The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
- -->
- <NotepadPlus>
- <Native-Langue name="Vèneto" filename="venetian.xml" version="8.2.1">
- <Menu>
- <Main>
- <!-- Main Menu Entries -->
- <Entries>
- <Item menuId="file" name="&File"/>
- <Item menuId="edit" name="&Modìfega"/>
- <Item menuId="search" name="&Ruma"/>
- <Item menuId="view" name="&Vixuaƚixa"/>
- <Item menuId="encoding" name="Forma&to"/>
- <Item menuId="language" name="Ƚen&guagio"/>
- <Item menuId="settings" name="C&onfigurasion"/>
- <Item menuId="tools" name="&Angagni"/>
- <Item menuId="macro" name="Mac&ro"/>
- <Item menuId="run" name="E&xegui"/>
- <Item menuId="Plugins" name="&Plugin"/>
- <Item menuId="Window" name="F&enèstra"/>
- </Entries>
- <!-- Sub Menu Entries -->
- <SubEntries>
- <Item subMenuId="file-openFolder" name="Vèrxi carteƚa file"/>
- <Item subMenuId="file-closeMore" name="Sara su de pì"/>
- <Item subMenuId="file-recentFiles" name="File resenti"/>
- <Item subMenuId="edit-insert" name="Inserisi"/>
- <Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Còpia inte i Scarabòci"/>
- <Item subMenuId="edit-indent" name="&Indenta"/>
- <Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Con&verti MAIÙSCOȽE/minùscoƚe"/>
- <Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Operasion so ƚe righe"/>
- <Item subMenuId="edit-comment" name="Comenta/scomenta"/>
- <Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Otoconpletamento"/>
- <Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Converti caràtare de fine ƚinea"/>
- <Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Operasion so i spasi"/>
- <Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Incoƚa speciaƚe"/>
- <Item subMenuId="edit-onSelection" name="Testo seƚesionà"/>
- <Item subMenuId="search-markAll" name="M&arca Stiƚe par tute ƚe corispondense"/>
- <Item subMenuId="search-markOne" name="Marca stiƚe s&oƚo ƚa seƚesion"/>
- <Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Rimovi marcadura stiƚe"/>
- <Item subMenuId="search-jumpUp" name="Va sora"/>
- <Item subMenuId="search-jumpDown" name="Và xo"/>
- <Item subMenuId="search-copyStyledText" name="Còpia el testo en stiƚe"/>
- <Item subMenuId="search-bookmark" name="Segnaƚìbri"/>
- <Item subMenuId="view-currentFileIn" name="Visuaƚixa file corente en"/>
- <Item subMenuId="view-showSymbol" name="Sìnboƚi"/>
- <Item subMenuId="view-zoom" name="Zoom"/>
- <Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Spòsta/clona documento corente"/>
- <Item subMenuId="view-tab" name="Schede"/>
- <Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Riduxi ƚiveƚo"/>
- <Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="No ridure ƚiveƚo"/>
- <Item subMenuId="view-project" name="Progeti"/>
- <Item subMenuId="encoding-characterSets" name="Set caràtari"/>
- <Item subMenuId="encoding-arabic" name="Arabo"/>
- <Item subMenuId="encoding-baltic" name="Baltico"/>
- <Item subMenuId="encoding-celtic" name="Seltico"/>
- <Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Ciriƚico"/>
- <Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="Eoropa Sentraƚe"/>
- <Item subMenuId="encoding-chinese" name="Cinexe"/>
- <Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Eoropa orientaƚe"/>
- <Item subMenuId="encoding-greek" name="Grèco"/>
- <Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Abrèico"/>
- <Item subMenuId="encoding-japanese" name="Giaponexe"/>
- <Item subMenuId="encoding-korean" name="Corean"/>
- <Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Nord Eoropa"/>
- <Item subMenuId="encoding-thai" name="Taiƚandexe"/>
- <Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turco"/>
- <Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Eoropa Osidentaƚe"/>
- <Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamita"/>
- <Item subMenuId="language-userDefinedLanguage" name = "Ƚenguagio definìo da 'l utente" />
- <Item subMenuId="settings-import" name="Inporta"/>
- <Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
- <Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
- </SubEntries>
- <!-- all menu item -->
- <Commands>
- <Item id="41001" name="&Novo"/>
- <Item id="41002" name="&Vèrxi..."/>
- <Item id="41019" name="Esplora risorse"/>
- <Item id="41020" name="Prompt comandi"/>
- <Item id="41025" name="Carteƚa cofà Workspace"/>
- <Item id="41003" name="Sara su"/>
- <Item id="41004" name="S&ara tuti cuanti"/>
- <Item id="41005" name="Sara su tuti cuanti, vìa che el documento corente"/>
- <Item id="41009" name="Sara su ƚe schede a sanca de cueƚa corente"/>
- <Item id="41018" name="Sara su ƚe schede a drita de cueƚa corente"/>
- <Item id="41024" name="Sara su tuti cueƚi che no i xe stà modifegà"/>
- <Item id="41006" name="&Salva"/>
- <Item id="41007" name="Salva t&uto"/>
- <Item id="41008" name="S&alva cofà..."/>
- <Item id="41010" name="Stanpa..."/>
- <Item id="1001" name="Stanpa suito!"/>
- <Item id="41011" name="&Va fora"/>
- <Item id="41012" name="Vèrxi sesion..."/>
- <Item id="41013" name="Salva sesion..."/>
- <Item id="41014" name="Recarga da'l disco"/>
- <Item id="41015" name="Salva na còpia cofà..."/>
- <Item id="41016" name="Spòsta inte ƚe scoase"/>
- <Item id="41017" name="Rinomina..."/>
- <Item id="41021" name="Ripristina i file resenti"/>
- <Item id="41022" name="Vèrxi carteƚa cofà workspace..."/>
- <Item id="41023" name="Vèrxi co el vixuaƚixatore predefinìo"/>
- <Item id="42001" name="Taj&a"/>
- <Item id="42002" name="&Còpia"/>
- <Item id="42003" name="An&uƚa"/>
- <Item id="42004" name="&Ripristina"/>
- <Item id="42005" name="&Incoƚa"/>
- <Item id="42006" name="&Scanseƚa"/>
- <Item id="42007" name="Seƚesiona t&uto"/>
- <Item id="42020" name="Prinsipio/Fine seƚesion"/>
- <Item id="42084" name="Data e ora (formado curto)"/>
- <Item id="42085" name="Data e ora (formado longo)"/>
- <Item id="42086" name="Data e ora (formado personalixà)"/>
- <Item id="42008" name="Inserisi tabuƚasion (indent)"/>
- <Item id="42009" name="Rimovi tabuƚasion (outdent)"/>
- <Item id="42010" name="Duplica ƚa riga corente"/>
- <Item id="42079" name="Rimovi ƚe righe duplicà"/>
- <Item id="42077" name="Rimovi ƚe righe duplicà consecutive"/>
- <Item id="42012" name="Dividi righe"/>
- <Item id="42013" name="Unisi righe"/>
- <Item id="42014" name="Spòsta sora ƚa riga corente"/>
- <Item id="42015" name="Spòsta xó ƚa riga corente"/>
- <Item id="42059" name="Órdena righe en maniera cresente"/>
- <Item id="42060" name="Órdena righe en maniera decresente"/>
- <Item id="42080" name="Órdena righe cresente ƚasando stare Maiùscoƚo/Minùscoƚo"/>
- <Item id="42081" name="Órdena righe decresente ƚasando stare Maiùscoƚo/Minùscoƚo"/>
- <Item id="42061" name="Órdena righe cofà intieri en maniera cresente"/>
- <Item id="42062" name="Órdena righe cofà intieri en maniera decresente"/>
- <Item id="42063" name="Órdena righe cofà vaƚori desimaƚi (virgoƚa) en maniera cresente"/>
- <Item id="42064" name="Órdena righe cofà vaƚori desimaƚi (virgoƚa) en maniera decresente"/>
- <Item id="42065" name="Órdena righe cofà vaƚori desimaƚi (punto) en maniera cresente"/>
- <Item id="42066" name="Órdena righe cofà vaƚori desimaƚi (punto) en maniera decresente"/>
- <Item id="42083" name="Inverti l'órdene de ƚe righe"/>
- <Item id="42078" name="Órdena righe a caxo"/>
- <Item id="42016" name="TUTO MAIÙSCOȽE"/>
- <Item id="42017" name="tuto minùscoƚe"/>
- <Item id="42067" name="Inisiaƚi Maiùscoƚe"/>
- <Item id="42068" name="Inisiaƚi Maiùscoƚe (inteƚigente)"/>
- <Item id="42069" name="Fraxi maiùscoƚe"/>
- <Item id="42070" name="Fraxi maiùscoƚe (inteƚigente)"/>
- <Item id="42071" name="iNVERTI mAIÙSCOȽE/mINÙSCOȽE"/>
- <Item id="42072" name="mAiùsCoƚe/miNÙScoȽE casUaȽi"/>
- <Item id="42073" name="Vèrxi file"/>
- <Item id="42074" name="Vèrxi carteƚa en Esplora Risorse"/>
- <Item id="42075" name="Ruma en Internet"/>
- <Item id="42076" name="Modìfega motore par rumare..."/>
- <Item id="42018" name="Taca reg&istrasion"/>
- <Item id="42019" name="&Ferma registrasion"/>
- <Item id="42021" name="&Exegui ƚa macro"/>
- <Item id="42022" name="Comenta / Scomenta ƚa soƚa riga"/>
- <Item id="42023" name="Comenta bloco"/>
- <Item id="42047" name="Scomenta bloco"/>
- <Item id="42024" name="Scanseƚa spasi a fine riga"/>
- <Item id="42042" name="Scanseƚa spasi inisiaƚi"/>
- <Item id="42043" name="Scanseƚa spasi inisiaƚi e finaƚi"/>
- <Item id="42044" name="Converti EOL en Spasio"/>
- <Item id="42045" name="Rimovi spasi e EOL che no i serve"/>
- <Item id="42046" name="Converti TAB en spasi"/>
- <Item id="42054" name="Converti spasi en tabuƚasion (dapartuto)"/>
- <Item id="42053" name="Converti spasi en tabuƚasion (a el prinsipio riga)"/>
- <Item id="42038" name="Incoƚa contenudo HTML"/>
- <Item id="42039" name="Incoƚa contenudo RTF"/>
- <Item id="42048" name="Còpia contenudo binario"/>
- <Item id="42049" name="Taja contenudo binario"/>
- <Item id="42050" name="Incoƚa contenudo binario"/>
- <Item id="42082" name="Còpia coƚegamento"/>
- <Item id="42037" name="Modaƚità coƚona..."/>
- <Item id="42034" name="Editor a coƚone..."/>
- <Item id="42051" name="Paneƚo caràtari"/>
- <Item id="42052" name="Cronoƚogìa Scarabòci"/>
- <Item id="42025" name="&Salva ƚa macro registrà..."/>
- <Item id="42026" name="Diresion de'l testo da Drita a Sanca"/>
- <Item id="42027" name="Diresion de'l testo da Sanca a Drita"/>
- <Item id="42028" name="File en soƚa ƚetura"/>
- <Item id="42029" name="Percorso file corente"/>
- <Item id="42030" name="Nòme file corente"/>
- <Item id="42031" name="Carteƚa corente"/>
- <Item id="42087" name="Tuti i nomi file ne i Scaraboci"/>
- <Item id="42088" name="Tuti i percorsi file ne i Scaraboci"/>
- <Item id="42032" name="Exegui na macro pì volte..."/>
- <Item id="42033" name="Puƚisi el flag de soƚa ƚetura"/>
- <Item id="42035" name="Comenta riga ugnoƚa"/>
- <Item id="42036" name="Scomenta riga ugnoƚa"/>
- <Item id="42055" name="Rimovi righe vode"/>
- <Item id="42056" name="Rimovi righe vode (che i contien caràtari vodi)"/>
- <Item id="42057" name="Inserisi riga voda sora a cueƚa corente"/>
- <Item id="42058" name="Inserisi riga voda soto a cueƚa corente"/>
- <Item id="43001" name="&Cata..."/>
- <Item id="43002" name="Cata el &seguente"/>
- <Item id="43003" name="Canb&ia..."/>
- <Item id="43004" name="Và a ƚa riga..."/>
- <Item id="43005" name="Segnaƚibro"/>
- <Item id="43006" name="Segnaƚibro seguente"/>
- <Item id="43007" name="Segnaƚibro presedente"/>
- <Item id="43008" name="Scanseƚa tuti i segnaƚibri"/>
- <Item id="43018" name="Taja righe co segnaƚibri"/>
- <Item id="43019" name="Còpia righe co segnaƚibri"/>
- <Item id="43020" name="Incoƚa (sostituisi) righe co segnaƚibri "/>
- <Item id="43021" name="Scanseƚa righe co segnaƚibro"/>
- <Item id="43051" name="Scanseƚa righe sensa segnaƚibro"/>
- <Item id="43050" name="Inverti segnaƚibri"/>
- <Item id="43052" name="Ruma caràtari..."/>
- <Item id="43053" name="Seƚesiona tuto cuanto tra ƚe parentexi corispondenti"/>
- <Item id="43009" name="Và a ƚa parentexi corispondente"/>
- <Item id="43010" name="Cata presedente"/>
- <Item id="43011" name="Riserca incrementaƚe"/>
- <Item id="43013" name="Cata inte i file..."/>
- <Item id="43014" name="Cata (voƚatiƚe) el seguente"/>
- <Item id="43015" name="Cata (voƚatiƚe) presedente"/>
- <Item id="43022" name="Uxa 1º stiƚe"/>
- <Item id="43023" name="Scanseƚa 1º stiƚe"/>
- <Item id="43024" name="Uxa 2º stiƚe"/>
- <Item id="43025" name="Scanseƚa 2º stiƚe"/>
- <Item id="43026" name="Uxa 3º stiƚe"/>
- <Item id="43027" name="Scanseƚa 3º stiƚe"/>
- <Item id="43028" name="Uxa 4º stiƚe"/>
- <Item id="43029" name="Scanseƚa 4º stiƚe"/>
- <Item id="43030" name="Uxa 5º stiƚe"/>
- <Item id="43031" name="Scanseƚa 5º stiƚe"/>
- <Item id="43032" name="Scanseƚa tuti i stiƚi"/>
- <Item id="43033" name="1º stiƚe"/>
- <Item id="43034" name="2º stiƚe"/>
- <Item id="43035" name="3º stiƚe"/>
- <Item id="43036" name="4º stiƚe"/>
- <Item id="43037" name="5º stiƚe"/>
- <Item id="43038" name="Stiƚe de riserca"/>
- <Item id="43039" name="1º stiƚe"/>
- <Item id="43040" name="2º stiƚe"/>
- <Item id="43041" name="3º stiƚe"/>
- <Item id="43042" name="4º stiƚe"/>
- <Item id="43043" name="5º stiƚe"/>
- <Item id="43044" name="Stiƚe de riserca"/>
- <Item id="43055" name="1° Stiƚe"/>
- <Item id="43056" name="2° Stiƚe"/>
- <Item id="43057" name="3° Stiƚe"/>
- <Item id="43058" name="4° Stiƚe"/>
- <Item id="43059" name="5° Stiƚe"/>
- <Item id="43060" name="Tuti cuanti i Stiƚi"/>
- <Item id="43061" name="Cata Stiƚe (Evidensià)"/>
- <Item id="43062" name="Che utilixa el 1° stiƚe"/>
- <Item id="43063" name="Che utilixa el 2° stiƚe"/>
- <Item id="43064" name="Che utilixa el 3° stiƚe"/>
- <Item id="43065" name="Che utilixa el 4° stiƚe"/>
- <Item id="43066" name="Che utilixa el 5° stiƚe"/>
- <Item id="43045" name="Fenèstra rixultadi de riserca"/>
- <Item id="43046" name="Rixultado de riserca seguente"/>
- <Item id="43047" name="Rixultado de riserca presedente"/>
- <Item id="43048" name="Seƚesiona e cata seguente"/>
- <Item id="43049" name="Seƚesiona e cata presedente"/>
- <Item id="43054" name="Evidensia..."/>
- <Item id="43501" name="Sara su i seƚezionà"/>
- <Item id="43502" name="Sara su i altri"/>
- <Item id="43503" name="Còpia i nomi file de i selezionà"/>
- <Item id="43504" name="Còpia i percorsi file de i selezionà"/>
- <Item id="44009" name="Modaƚità Post-it"/>
- <Item id="44010" name="Conprimi tute ƚe struture"/>
- <Item id="44011" name="Modaƚità sensa distrasion"/>
- <Item id="44019" name="Visuaƚixa tuti i caràtari"/>
- <Item id="44020" name="Visuaƚixa guide de indentasion"/>
- <Item id="44022" name="Ativa a capo otomàtico"/>
- <Item id="44023" name="&Ingrandisi testo"/>
- <Item id="44024" name="&Riduxi testo"/>
- <Item id="44025" name="Visuaƚixa spasi bianchi e tabuƚasion"/>
- <Item id="44026" name="Visuaƚixa caràtare de fine riga"/>
- <Item id="44029" name="Espandi tuti i ƚiveƚi"/>
- <Item id="44030" name="Contrai a'l ƚiveƚo corente"/>
- <Item id="44031" name="Espandi el ƚiveƚo corente"/>
- <Item id="44049" name="Informasion file..."/>
- <Item id="44080" name="Mapa documento"/>
- <Item id="44070" name="Eƚenco documenti"/>
- <Item id="44084" name="Eƚenco funsion"/>
- <Item id="44085" name="Carteƚa cofà workspace"/>
- <Item id="44086" name="Prima scheda"/>
- <Item id="44087" name="Seconda scheda"/>
- <Item id="44088" name="Tèrsa scheda"/>
- <Item id="44089" name="Cuarta scheda"/>
- <Item id="44090" name="Cuinta scheda"/>
- <Item id="44091" name="Sèsta scheda"/>
- <Item id="44092" name="Sètima scheda"/>
- <Item id="44093" name="Otava scheda"/>
- <Item id="44094" name="Nòna scheda"/>
- <Item id="44095" name="Scheda sucesiva"/>
- <Item id="44096" name="Scheda presedente"/>
- <Item id="44097" name="Monitora (tail -f)"/>
- <Item id="44098" name="Spòsta scheda vanti"/>
- <Item id="44099" name="Spòsta scheda indrìo"/>
- <Item id="44032" name="Vixuaƚixasion a tuto schermo"/>
- <Item id="44033" name="Ripristina ƚo zoom predefinìo"/>
- <Item id="44034" name="Senpre en primo pian"/>
- <Item id="44035" name="Sincronixa scorimento verticaƚe"/>
- <Item id="44036" name="Sincronixa scorimento orixontaƚe"/>
- <Item id="44041" name="Visuaƚixa sinboƚo de a capo otomàtico"/>
- <Item id="44072" name="Ativa altra vista"/>
- <Item id="44081" name="Paneƚo 1"/>
- <Item id="44082" name="Paneƚo 2"/>
- <Item id="44083" name="Paneƚo 3"/>
- <Item id="45001" name="Formado Windows (CR+LF)"/>
- <Item id="45002" name="Formado UNIX (LF)"/>
- <Item id="45003" name="Formado Macintosh (CR)"/>
- <Item id="45004" name="Codefega en ANSI"/>
- <Item id="45005" name="Codefega en UTF-8-BOM"/>
- <Item id="45006" name="Codefega en UTF-16 BE BOM"/>
- <Item id="45007" name="Codefega en UTF-16 LE BOM"/>
- <Item id="45008" name="Codefega en UTF-8"/>
- <Item id="45009" name="Converti en ANSI"/>
- <Item id="45010" name="Converti en UTF-8"/>
- <Item id="45011" name="Converti en UTF-8-BOM"/>
- <Item id="45012" name="Converti en UTF-16 BE BOM"/>
- <Item id="45013" name="Converti en UTF-16 LE BOM"/>
- <Item id="45060" name="Big5 (tradisionaƚe)"/>
- <Item id="45061" name="GB2312 (senplificà)"/>
- <Item id="45054" name="OEM 861: Ixƚandexe"/>
- <Item id="45057" name="OEM 865: Nordico"/>
- <Item id="45053" name="OEM 860: Portoghexe"/>
- <Item id="45056" name="OEM 863: Fransexe"/>
- <Item id="10001" name="Spòsta inte ƚ'altra vista"/>
- <Item id="10002" name="Còpia inte ƚ'altra vista"/>
- <Item id="10003" name="Spòsta en na nova fenèstra"/>
- <Item id="10004" name="Còpia en na nova fenèstra"/>
- <Item id="46001" name="Configura i stiƚi..."/>
- <Item id="46250" name="Definisi el to ƚenguagio..."/>
- <Item id="46300" name ="Vèrxi carteƚa ƚenguagi definìi da 'l utente..." />
- <Item id="46301" name="Personalixasion Ƚenguagio Notepad++"/>
- <Item id="46180" name="Definìo da ƚ'utente"/>
- <Item id="47000" name="Informasion so Notepad++"/>
- <Item id="47010" name="Argomenti riga de comando..."/>
- <Item id="47001" name="Sito web Notepad++"/>
- <Item id="47002" name="Progeto Notepad++"/>
- <Item id="47003" name="Documentasion Notepad++ online"/>
- <Item id="47004" name="Community Notepad++ (Forum)"/>
- <Item id="47012" name="Informasion de debug..."/>
- <Item id="47005" name="Otieni altri plugin"/>
- <Item id="47006" name="Axorna Notepad++"/>
- <Item id="47009" name="Inposta proxy axornamento..."/>
- <Item id="48005" name="Inporta plugin..."/>
- <Item id="48006" name="Inporta tema..."/>
- <Item id="48018" name="Modìfega menu contestuaƚe..."/>
- <Item id="48009" name="Boton de sèlta ràpida..."/>
- <Item id="48011" name="Prefarense..."/>
- <Item id="48014" name="Vèrxi ƚa carteƚa dei plugin..."/>
- <Item id="48015" name="Gestion plugin..."/>
- <Item id="48501" name="Xènera..."/>
- <Item id="48502" name="Xènera da file..."/>
- <Item id="48503" name="Xènera inte i Scarabòci"/>
- <Item id="48504" name="Xènera..."/>
- <Item id="48505" name="Xènera da file..."/>
- <Item id="48506" name="Xènera da seƚesion inte i Scarabòci"/>
- <Item id="49000" name="E&xegui..."/>
- <Item id="50000" name="Conpleta funsion"/>
- <Item id="50001" name="Conpleta paròƚa"/>
- <Item id="50002" name="Parametri funsion"/>
- <Item id="50005" name="Ativa / Dixativa registrasion macro"/>
- <Item id="50006" name="Conpleta percorso"/>
- <Item id="44042" name="Scondi righe"/>
- <Item id="42040" name="Vèrxi tuti i file resenti"/>
- <Item id="42041" name="Puƚisi ƚista de i file resenti"/>
- <Item id="48016" name="Modìfega scorciatoie/Scanseƚa macro..."/>
- <Item id="48017" name="Modìfega scorciatoie/Scanseƚa comando..."/>
- </Commands>
- </Main>
- <Splitter>
- </Splitter>
- <TabBar>
- <Item CMID="0" name="Sara su"/>
- <Item CMID="1" name="Sara su tute cuante, vìa che cuesta"/>
- <Item CMID="2" name="Salva"/>
- <Item CMID="3" name="Salva cofà..."/>
- <Item CMID="4" name="Stanpa..."/>
- <Item CMID="5" name="Spòsta inte ƚ'altra vista"/>
- <Item CMID="6" name="Còpia inte ƚ'altra vista"/>
- <Item CMID="7" name="Còpia percorso file"/>
- <Item CMID="8" name="Còpia nòme file"/>
- <Item CMID="9" name="Còpia percorso carteƚa"/>
- <Item CMID="10" name="Rinomina file..."/>
- <Item CMID="11" name="Scanseƚa file"/>
- <Item CMID="12" name="Soƚa ƚetura"/>
- <Item CMID="13" name="Reinposta flag soƚa ƚetura"/>
- <Item CMID="14" name="Spòsta en na nova fenèstra"/>
- <Item CMID="15" name="Còpia en na nova fenèstra"/>
- <Item CMID="16" name="Recarga"/>
- <Item CMID="17" name="Sara su tute cuante a sanca"/>
- <Item CMID="18" name="Sara su tute cuante a drita"/>
- <Item CMID="19" name="Vèrxi carteƚa file en Esplora risorse"/>
- <Item CMID="20" name="Vèrxi prompt dei comandi en carteƚa file"/>
- <Item CMID="21" name="Vèrxi co el visuaƚixatore predefinìo"/>
- <Item CMID="22" name="Sara su tuti cueƚi no modifegà"/>
- <Item CMID="23" name="Vèrxi carteƚa contegnù cofà Workspace"/>
- </TabBar>
- </Menu>
- <Dialog>
- <Find title="" titleFind="Cata" titleReplace="Sostituisi" titleFindInFiles="Ruma inte i file" titleFindInProjects="Ruma inte'l progeto" titleMark="Evidensia">
- <Item id="1" name="Cata el Seguente"/>
- <Item id="1722" name="Cata el Presedente"/>
- <Item id="2" name="Sara su"/>
- <Item id="1620" name="Cata:"/>
- <Item id="1603" name="Soƚo &paròƚe intiere"/>
- <Item id="1604" name="Distingui tra ma&iùscoƚe e minùscoƚe"/>
- <Item id="1605" name="Espresion regoƚare"/>
- <Item id="1606" name="Torna sora cò se xe rivà a ƚa fine"/>
- <Item id="1614" name="Conta corispondense"/>
- <Item id="1615" name="Cata tuti cuanti"/>
- <Item id="1616" name="Inposta segnaƚibro so ƚa riga"/>
- <Item id="1618" name="Puƚisi par ogni riserca"/>
- <Item id="1611" name="S&ostituisi co: "/>
- <Item id="1608" name="&Sostituisi"/>
- <Item id="1609" name="Sostituisi &tuti cuanti"/>
- <Item id="1687" name="Se perde el focus"/>
- <Item id="1688" name="Senpre"/>
- <Item id="1632" name="Inte ƚa seƚesion"/>
- <Item id="1633" name="Puƚisi segnaƚibri"/>
- <Item id="1635" name="Sostituisi tuto cuanto inte i documenti vèrti"/>
- <Item id="1636" name="Ruma en tuti i documenti vèrti"/>
- <Item id="1654" name="Filtri:"/>
- <Item id="1655" name="Carteƚa:"/>
- <Item id="1656" name="Cata tuti cuanti"/>
- <Item id="1658" name="Inte ƚe sotocarteƚe"/>
- <Item id="1659" name="Inte ƚe carteƚe sconte"/>
- <Item id="1624" name="Tipo riserca"/>
- <Item id="1625" name="Normaƚe"/>
- <Item id="1626" name="Sƚargà (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
- <Item id="1660" name="Sostituisi inte i file"/>
- <Item id="1665" name="Sostituisi inte i Progeti"/>
- <Item id="1661" name="Segui documento corente"/>
- <Item id="1662" name="Paneƚo de el Progeto 1"/>
- <Item id="1663" name="Paneƚo de el Progeto 2"/>
- <Item id="1664" name="Paneƚo de el Progeto 3"/>
- <Item id="1641" name="Cata tuto cuanto inte'l documento corente"/>
- <Item id="1686" name="T&rasparensa"/>
- <Item id="1703" name="&. vol dire 'a capo'"/>
- <Item id="1721" name="▲"/>
- <Item id="1723" name="▼ Cata el seguente"/>
- <Item id="1725" name="Còpia testo creà co Evidensia"/>
- </Find>
- <IncrementalFind title="">
- <Item id="1681" name="Cata"/>
- <Item id="1685" name="MAIÙSCOȽE/minùscoƚe"/>
- <Item id="1690" name="Seƚesiona tuto cuanto"/>
- </IncrementalFind>
- <FindCharsInRange title="Ruma caràtari...">
- <Item id="2" name="Sara su"/>
- <Item id="2901" name="Caràtari no ASCII (128-255)"/>
- <Item id="2902" name="Caràtari ASCII (0 - 127)"/>
- <Item id="2903" name="Intervaƚo:"/>
- <Item id="2906" name="Sora"/>
- <Item id="2907" name="Xó"/>
- <Item id="2908" name="Diresion"/>
- <Item id="2909" name="Torna sora se xe rivà a ƚa fine"/>
- <Item id="2910" name="Ruma"/>
- </FindCharsInRange>
- <GoToLine title="Và a ƚa riga #">
- <Item id="2007" name="Riga"/>
- <Item id="2008" name="Offset"/>
- <Item id="1" name="&Và !"/>
- <Item id="2" name="Anuƚa"/>
- <Item id="2004" name="Te si a ƚa riga:"/>
- <Item id="2005" name="Và a ƚa riga:"/>
- <Item id="2006" name="Ùltima riga disponibiƚe:"/>
- </GoToLine>
- <Run title="Exegui...">
- <Item id="1903" name="Programa da exeguire"/>
- <Item id="1" name="Exegui!"/>
- <Item id="2" name="Anuƚa"/>
- <Item id="1904" name="Salva..."/>
- </Run>
- <MD5FromFilesDlg title="Xènera firma MD5 de i file">
- <Item id="1922" name="Sèji i file par xenerare MD5..."/>
- <Item id="1924" name="Còpia inte i Scarabòci"/>
- <Item id="2" name="Sara su"/>
- </MD5FromFilesDlg>
- <MD5FromTextDlg title="Xènera firma MD5">
- <Item id="1932" name="Tien conto de ogni riga cofà na stringa separà"/>
- <Item id="1934" name="Còpia inte i Scarabòci"/>
- <Item id="2" name="Sara su"/>
- </MD5FromTextDlg>
- <SHA256FromFilesDlg title="Xènera firma SHA-256 da file">
- <Item id="1922" name="Sèji i file par xenerare SHA-256..."/>
- <Item id="1924" name="Còpia inte i Scarabòci"/>
- <Item id="2" name="Sara su"/>
- </SHA256FromFilesDlg>
- <SHA256FromTextDlg title="Xènera firma SHA-256">
- <Item id="1932" name="Tien conto de ogni riga cofà de na stringa separà"/>
- <Item id="1934" name="Còpia inte i Scarabòci"/>
- <Item id="2" name="Sara su"/>
- </SHA256FromTextDlg>
- <PluginsAdminDlg title="Gestion plugin" titleAvailable="Disponibiƚi" titleUpdates="Axornamenti" titleInstalled="Instaƚà">
- <ColumnPlugin name="Plugin"/>
- <ColumnVersion name="Version"/>
- <Item id="5501" name="Ruma:"/>
- <Item id="5503" name="Instaƚa"/>
- <Item id="5504" name="Axorna"/>
- <Item id="5505" name="Rimovi"/>
- <Item id="5508" name="Và"/>
- <Item id="2" name="Sara su"/>
- </PluginsAdminDlg>
- <StyleConfig title="Configuratore de stiƚi">
- <Item id="2" name="Anuƚa"/>
- <Item id="2301" name="Salva && Sara su"/>
- <Item id="2303" name="Trasparensa"/>
- <Item id="2306" name="Seƚesiona tema: "/>
- <SubDialog>
- <Item id="2204" name="Graseto"/>
- <Item id="2205" name="Corsivo"/>
- <Item id="2206" name="Primo pian: "/>
- <Item id="2207" name="Sfondo: "/>
- <Item id="2208" name="Tipo: "/>
- <Item id="2209" name="Dimension: "/>
- <Item id="2211" name="Stiƚe:"/>
- <Item id="2212" name="Coƚore"/>
- <Item id="2213" name="Caràtare"/>
- <Item id="2214" name="Est. predefinìe:"/>
- <Item id="2216" name="Estension utente:"/>
- <Item id="2218" name="Sotoƚineà"/>
- <Item id="2219" name="Paròƚe ciave predefinìe"/>
- <Item id="2221" name="Paròƚe ciave definìe da ƚ'utente"/>
- <Item id="2225" name="Ƚenguagio: "/>
- <Item id="2226" name="Abìƚita coƚore gƚobaƚe en primo pian"/>
- <Item id="2227" name="Abìƚita coƚore gƚobaƚe par ƚo sfondo"/>
- <Item id="2228" name="Abìƚita stiƚe gƚobaƚe de 'l caràtare"/>
- <Item id="2229" name="Abìƚita dimension gƚobaƚe"/>
- <Item id="2230" name="Abìƚita stiƚe gƚobaƚe par el graseto"/>
- <Item id="2231" name="Abìƚita stiƚe gƚobaƚe par el corsivo"/>
- <Item id="2232" name="Abìƚita stiƚe gƚobaƚe par el sotoƚineà"/>
- </SubDialog>
- </StyleConfig>
- <ShortcutMapper title="Boton de sèlta ràpida">
- <Item id="2602" name="Modìfega"/>
- <Item id="2603" name="Scanseƚa"/>
- <Item id="2606" name="Puƚisi"/>
- <Item id="2607" name="Filtra: "/>
- <Item id="1" name="Sara su"/>
- <ColumnName name="Nòme"/>
- <ColumnShortcut name="Sèlta ràpida"/>
- <ColumnCategory name="Categoria"/>
- <ColumnPlugin name="Plugin"/>
- <MainMenuTab name="Menu principaƚe"/>
- <MacrosTab name="Macro"/>
- <RunCommandsTab name="Fa partire el comando"/>
- <PluginCommandsTab name="Comandi plugin"/>
- <ScintillaCommandsTab name="Comandi Scintilla"/>
- <ConflictInfoOk name="Nisun confƚito par sto eƚemento."/>
- <ConflictInfoEditing name="Nisun confƚito..."/>
- <MainCommandNames>
- <Item id="41019" name="Vèrxi carteƚa en Esplora risorse"/>
- <Item id="41020" name="Vèrxi carteƚa en Prompt comandi"/>
- <Item id="41021" name="Ripristina i file resenti"/>
- <Item id="45001" name="Converti caràtare de fine riga en Formado Windows (CR+LF)"/>
- <Item id="45002" name="Converti caràtare de fine riga en Formado Unix (LF)"/>
- <Item id="45003" name="Converti caràtare de fine riga en Formado Macintosh (CR)"/>
- <Item id="43022" name="Marca tuto col 1º stiƚe"/>
- <Item id="43024" name="Marca tuto col 2º stiƚe"/>
- <Item id="43026" name="Marca tuto col 3º stiƚe"/>
- <Item id="43028" name="Marca tuto col 4º stiƚe"/>
- <Item id="43030" name="Marca tuto col 5º stiƚe"/>
- <Item id="43062" name="Marca el primo uxando el 1° stiƚe"/>
- <Item id="43063" name="Marca el primo uxando el 2° stiƚe"/>
- <Item id="43064" name="Marca el primo uxando el 3° stiƚe"/>
- <Item id="43065" name="Marca el primo uxando el 4° stiƚe"/>
- <Item id="43066" name="Marca el primo uxando el 5° stiƚe"/>
- <Item id="43023" name="Rimovi marcadura de el 1º stiƚe"/>
- <Item id="43025" name="Rimovi marcadura de el 2º stiƚe"/>
- <Item id="43027" name="Rimovi marcadura de el 3º stiƚe"/>
- <Item id="43029" name="Rimovi marcadura de el 4º stiƚe"/>
- <Item id="43031" name="Rimovi marcadura de el 5º stiƚe"/>
- <Item id="43032" name="Rimovi marcadura de tuti i stiƚi"/>
- <Item id="43033" name="Marcadura presedente col 1º stiƚe"/>
- <Item id="43034" name="Marcadura presedente col 2º stiƚe"/>
- <Item id="43035" name="Marcadura presedente col 3º stiƚe"/>
- <Item id="43036" name="Marcadura presedente col 4º stiƚe"/>
- <Item id="43037" name="Marcadura presedente col 5º stiƚe"/>
- <Item id="43038" name="Marcadura presedente creà col stiƚe"/>
- <Item id="43039" name="Marcadura seguente col 1º stiƚe"/>
- <Item id="43040" name="Marcadura seguente col 2º stiƚe"/>
- <Item id="43041" name="Marcadura seguente col 3º stiƚe"/>
- <Item id="43042" name="Marcadura seguente col 4º stiƚe"/>
- <Item id="43043" name="Marcadura seguente col 5º stiƚe"/>
- <Item id="43044" name="Marcadura seguente creà con ƚa marcadura"/>
- <Item id="43055" name="Còpia testo en stiƚe - 1° Stiƚe"/>
- <Item id="43056" name="Còpia testo en stiƚe - 2° Stiƚe"/>
- <Item id="43057" name="Còpia testo en stiƚe - 3° Stiƚe"/>
- <Item id="43058" name="Còpia testo en stiƚe - 4° Stiƚe"/>
- <Item id="43059" name="Còpia testo en stiƚe - 5° Stiƚe"/>
- <Item id="43060" name="Còpia testo en stiƚe - Tuti cuanti i stiƚi"/>
- <Item id="43061" name="Còpia testo en stiƚe - Cata Stiƚe creà co Evidensia"/>
- <Item id="44100" name="Mostra el file corente en Firefox"/>
- <Item id="44101" name="Mostra el file corente en Chrome"/>
- <Item id="44103" name="Mostra el file corente en IE"/>
- <Item id="44102" name="Mostra el file corente en Edge"/>
- <Item id="50003" name="Pasa al documento presedente"/>
- <Item id="50004" name="Pasa al documento seguente"/>
- <Item id="44051" name="Riduxi ƚiveƚo 1"/>
- <Item id="44052" name="Riduxi ƚiveƚo 2"/>
- <Item id="44053" name="Riduxi ƚiveƚo 3"/>
- <Item id="44054" name="Riduxi ƚiveƚo 4"/>
- <Item id="44055" name="Riduxi ƚiveƚo 5"/>
- <Item id="44056" name="Riduxi ƚiveƚo 6"/>
- <Item id="44057" name="Riduxi ƚiveƚo 7"/>
- <Item id="44058" name="Riduxi ƚiveƚo 8"/>
- <Item id="44061" name="Espandi ƚiveƚo 1"/>
- <Item id="44062" name="Espandi ƚiveƚo 2"/>
- <Item id="44063" name="Espandi ƚiveƚo 3"/>
- <Item id="44064" name="Espandi ƚiveƚo 4"/>
- <Item id="44065" name="Espandi ƚiveƚo 5"/>
- <Item id="44066" name="Espandi ƚiveƚo 6"/>
- <Item id="44067" name="Espandi ƚiveƚo 7"/>
- <Item id="44068" name="Espandi ƚiveƚo 8"/>
- <Item id="44081" name="Mostra/Scondi Projeto Paneƚo 1"/>
- <Item id="44082" name="Mostra/Scondi Projeto Paneƚo 2"/>
- <Item id="44083" name="Mostra/Scondi Projeto Paneƚo 3"/>
- <Item id="44085" name="Mostra/Scondi carteƚa cofà Workspace"/>
- <Item id="44080" name="Mostra/Scondi Mapa Documento"/>
- <Item id="44070" name="Mostra/Scondi Eƚenco Documenti"/>
- <Item id="44084" name="Mostra/Scondi Eƚenco funsion"/>
- <Item id="50005" name="Mostra/Scondi registrasion macro"/>
- <Item id="44104" name="Pasa a Projeto Paneƚo 1"/>
- <Item id="44105" name="Pasa a Projeto Paneƚo 2"/>
- <Item id="44106" name="Pasa a Projeto Paneƚo 3"/>
- <Item id="44107" name="Pasa a Carteƚa cofà Workspace"/>
- <Item id="44109" name="Pasa a Eƚenco Documenti"/>
- <Item id="44108" name="Pasa a Eƚenco funsion"/>
- </MainCommandNames>
- </ShortcutMapper>
- <ShortcutMapperSubDialg title="Sèlta ràpida">
- <Item id="1" name="Ok"/>
- <Item id="2" name="Anuƚa"/>
- <Item id="5006" name="Nòme"/>
- <Item id="5008" name="Xonta"/>
- <Item id="5009" name="Rimovi"/>
- <Item id="5010" name="Aplica"/>
- <Item id="5007" name="Cuesto rimoverà ƚa sèlta ràpida"/>
- <Item id="5012" name="CATÀ CONFȽITO!"/>
- </ShortcutMapperSubDialg>
- <UserDefine title="Ƚenguagio definìo da ƚ'utente">
- <Item id="20001" name="Ancora"/>
- <Item id="20002" name="Rinomina"/>
- <Item id="20003" name="Crea novo..."/>
- <Item id="20004" name="Rimovi"/>
- <Item id="20005" name="Salva cofà..."/>
- <Item id="20007" name="Ƚenguagio personaƚixà: "/>
- <Item id="20009" name="Estension:"/>
- <Item id="20012" name="Ignora Maiùs./minùs."/>
- <Item id="20011" name="Trasparensa"/>
- <Item id="20015" name="Inporta..."/>
- <Item id="20016" name="Esporta..."/>
- <StylerDialog title="Configuratore de stiƚi">
- <Item id="25030" name="Opsion caràtare:"/>
- <Item id="25006" name="Coƚore primo pian:"/>
- <Item id="25007" name="Coƚore sfondo:"/>
- <Item id="25031" name="Nòme:"/>
- <Item id="25032" name="Dimension:"/>
- <Item id="25001" name="Graseto"/>
- <Item id="25002" name="Corsivo"/>
- <Item id="25003" name="Sotoƚineà"/>
- <Item id="25029" name="Anidamento:"/>
- <Item id="25008" name="Deƚimitatore 1"/>
- <Item id="25009" name="Deƚimitatore 2"/>
- <Item id="25010" name="Deƚimitatore 3"/>
- <Item id="25011" name="Deƚimitatore 4"/>
- <Item id="25012" name="Deƚimitatore 5"/>
- <Item id="25013" name="Deƚimitatore 6"/>
- <Item id="25014" name="Deƚimitatore 7"/>
- <Item id="25015" name="Deƚimitatore 8"/>
- <Item id="25018" name="Paròƚa ciave 1"/>
- <Item id="25019" name="Paròƚa ciave 2"/>
- <Item id="25020" name="Paròƚa ciave 3"/>
- <Item id="25021" name="Paròƚa ciave 4"/>
- <Item id="25022" name="Paròƚa ciave 5"/>
- <Item id="25023" name="Paròƚa ciave 6"/>
- <Item id="25024" name="Paròƚa ciave 7"/>
- <Item id="25025" name="Paròƚa ciave 8"/>
- <Item id="25016" name="Comento"/>
- <Item id="25017" name="Ƚinea de comento"/>
- <Item id="25026" name="Operatore 1"/>
- <Item id="25027" name="Operatore 2"/>
- <Item id="25028" name="Nùmari"/>
- <Item id="25033" name="Trasparente"/>
- <Item id="25034" name="Trasparente"/>
- <Item id="1" name="OK"/>
- <Item id="2" name="Anuƚa"/>
- </StylerDialog>
- <Folder title="Carteƚe && Predefinìe">
- <Item id="21101" name="Inpostasion stiƚe predefinìo"/>
- <Item id="21102" name="Stiƚe"/>
- <Item id="21105" name="Documentasion:"/>
- <Item id="21104" name="Sito tenporaneo documentasion:"/>
- <Item id="21106" name="Deƚimita conpato (rachiudi righe vode)"/>
- <Item id="21220" name="Deƚimitatori inte'l còdexe 1° stiƚe:"/>
- <Item id="21224" name="Vèrxi:"/>
- <Item id="21225" name="Sentro:"/>
- <Item id="21226" name="Sara:"/>
- <Item id="21227" name="Stiƚe"/>
- <Item id="21320" name="Deƚimitatori inte'l còdexe 2° stiƚe (co separatori):"/>
- <Item id="21324" name="Vèrxi:"/>
- <Item id="21325" name="Sentro:"/>
- <Item id="21326" name="Sara:"/>
- <Item id="21327" name="Stiƚe"/>
- <Item id="21420" name="Deƚimitatori par i comenti:"/>
- <Item id="21424" name="Vèrxi:"/>
- <Item id="21425" name="Sentro:"/>
- <Item id="21426" name="Sara:"/>
- <Item id="21427" name="Stiƚe"/>
- </Folder>
- <Keywords title="Eƚenco Paròƚe Ciave">
- <Item id="22101" name="1º grupo"/>
- <Item id="22201" name="2º grupo"/>
- <Item id="22301" name="3º grupo"/>
- <Item id="22401" name="4º grupo"/>
- <Item id="22451" name="5º grupo"/>
- <Item id="22501" name="6º grupo"/>
- <Item id="22551" name="7º grupo"/>
- <Item id="22601" name="5º grupo"/>
- <Item id="22121" name="Modaƚità prefiso"/>
- <Item id="22221" name="Modaƚità prefiso"/>
- <Item id="22321" name="Modaƚità prefiso"/>
- <Item id="22421" name="Modaƚità prefiso"/>
- <Item id="22471" name="Modaƚità prefiso"/>
- <Item id="22521" name="Modaƚità prefiso"/>
- <Item id="22571" name="Modaƚità prefiso"/>
- <Item id="22621" name="Modaƚità prefiso"/>
- <Item id="22122" name="Stiƚe"/>
- <Item id="22222" name="Stiƚe"/>
- <Item id="22322" name="Stiƚe"/>
- <Item id="22422" name="Stiƚe"/>
- <Item id="22472" name="Stiƚe"/>
- <Item id="22522" name="Stiƚe"/>
- <Item id="22572" name="Stiƚe"/>
- <Item id="22622" name="Stiƚe"/>
- </Keywords>
- <Comment title="Comenti && Nùmari">
- <Item id="23003" name="Poxision comenti en ƚinea"/>
- <Item id="23004" name="Parmeti dapartuto"/>
- <Item id="23005" name="Sforsa a 'l prinsipio de ƚa riga"/>
- <Item id="23006" name="Parmeti spasi a'l prinsipio"/>
- <Item id="23001" name="Parmeti deƚimitasion de i comenti"/>
- <Item id="23326" name="Stiƚe"/>
- <Item id="23323" name="Vertaura"/>
- <Item id="23324" name="Caràtare de continuasion"/>
- <Item id="23325" name="Sarada"/>
- <Item id="23301" name="Stiƚe comenti so riga ùgnoƚa"/>
- <Item id="23124" name="Stiƚe"/>
- <Item id="23122" name="Vertaura"/>
- <Item id="23123" name="Sarada"/>
- <Item id="23101" name="Stiƚe comenti"/>
- <Item id="23201" name="Stiƚe nùmari"/>
- <Item id="23220" name="Stiƚe"/>
- <Item id="23230" name="Prefiso 1:"/>
- <Item id="23232" name="Prefiso 2:"/>
- <Item id="23234" name="Extra 1:"/>
- <Item id="23236" name="Extra 2:"/>
- <Item id="23238" name="Sufiso 1:"/>
- <Item id="23240" name="Sufiso 2:"/>
- <Item id="23242" name="Intervaƚo:"/>
- <Item id="23244" name="Separatore desimaƚe"/>
- <Item id="23245" name="Punto"/>
- <Item id="23246" name="Vìrgoƚa"/>
- <Item id="23247" name="Tuti e do"/>
- </Comment>
- <Operator title="Operatori">
- <Item id="24101" name="Stiƚe operatori"/>
- <Item id="24113" name="Stiƚe"/>
- <Item id="24116" name="Operatori 1"/>
- <Item id="24117" name="Operatori 2 (separatori necesari)"/>
- <Item id="24201" name="Deƚimitatore 1° stiƚe"/>
- <Item id="24220" name="Vertaura:"/>
- <Item id="24221" name="Escape:"/>
- <Item id="24222" name="Sarada:"/>
- <Item id="24223" name="Stiƚe"/>
- <Item id="24301" name="Deƚimitatore 2° stiƚe"/>
- <Item id="24320" name="Vertaura:"/>
- <Item id="24321" name="Escape:"/>
- <Item id="24322" name="Sarada:"/>
- <Item id="24323" name="Stiƚe"/>
- <Item id="24401" name="Deƚimitatore 3° stiƚe"/>
- <Item id="24420" name="Vertaura:"/>
- <Item id="24421" name="Escape:"/>
- <Item id="24422" name="Sarada:"/>
- <Item id="24423" name="Stiƚe"/>
- <Item id="24451" name="Deƚimitatore 4° stiƚe"/>
- <Item id="24470" name="Vertaura:"/>
- <Item id="24471" name="Escape:"/>
- <Item id="24472" name="Sarada:"/>
- <Item id="24473" name="Stiƚe"/>
- <Item id="24501" name="Deƚimitatore 5° stiƚe"/>
- <Item id="24520" name="Vertaura:"/>
- <Item id="24521" name="Escape:"/>
- <Item id="24522" name="Sarada:"/>
- <Item id="24523" name="Stiƚe"/>
- <Item id="24551" name="Deƚimitatore 6° stiƚe"/>
- <Item id="24570" name="Vertaura:"/>
- <Item id="24571" name="Escape:"/>
- <Item id="24572" name="Sarada:"/>
- <Item id="24573" name="Stiƚe"/>
- <Item id="24601" name="Deƚimitatore 7° stiƚe"/>
- <Item id="24620" name="Vertaura:"/>
- <Item id="24621" name="Escape:"/>
- <Item id="24622" name="Sarada:"/>
- <Item id="24623" name="Stiƚe"/>
- <Item id="24651" name="Deƚimitatore 8° stiƚe"/>
- <Item id="24670" name="Vertaura:"/>
- <Item id="24671" name="Escape:"/>
- <Item id="24672" name="Sarada:"/>
- <Item id="24673" name="Stiƚe"/>
- </Operator>
- </UserDefine>
- <Preference title="Prefarense">
- <Item id="6001" name="Sara su"/>
- <Global title="Generaƚe">
- <Item id="6101" name="Bara angagni"/>
- <Item id="6102" name="Scondi"/>
- <Item id="6103" name="Fluent UI: Icone picinine"/>
- <Item id="6104" name="Fluent UI: Icone grandi"/>
- <Item id="6129" name="Filled Fluent UI: Icone picinine"/>
- <Item id="6130" name="Filled Fluent UI: Icone grandi"/>
- <Item id="6105" name="Icone standard"/>
- <Item id="6106" name="Bara schede"/>
- <Item id="6107" name="Bara de ƚe schede conpata"/>
- <Item id="6108" name="Bloca schede (no strasinamento)"/>
- <Item id="6109" name="Oscura schede inative"/>
- <Item id="6110" name="Evidensìa scheda ativa co na bara"/>
- <Item id="6111" name="Ativa bara de stato"/>
- <Item id="6112" name="Boton par sarare su so ogni scheda"/>
- <Item id="6113" name="Dopio clic sara su na scheda"/>
- <Item id="6118" name="Scondi"/>
- <Item id="6119" name="Utiƚixa pì righe"/>
- <Item id="6120" name="Verticaƚe"/>
- <Item id="6121" name="Va fora na vòlta sarà ƚ'ùltima scheda"/>
- <Item id="6122" name="Scondi bara de i menu (Alt o F10 par mostrare)"/>
- <Item id="6123" name="Ƚengua"/>
- <Item id="6128" name="Alterna icone"/>
- </Global>
- <Scintillas title="Mostrar">
- <Item id="6216" name="Cursore"/>
- <Item id="6217" name="Ƚarghesa:"/>
- <Item id="6219" name="Veƚosità:"/>
- <Item id="6221" name="V"/>
- <Item id="6222" name="Ƚ"/>
- <Item id="6225" name="Abìƚita Seƚesion Multipla (Ctrl+clic/seƚesion)"/>
- <Item id="6227" name="A Capo Otomàtico"/>
- <Item id="6228" name="Predefinìo"/>
- <Item id="6229" name="Aƚineà"/>
- <Item id="6230" name="Indentà"/>
- <Item id="6234" name="Disabìƚita el scorimento avansà en caxo de problemi co touchpad"/>
- <Item id="6214" name="Evidensìa ƚa riga corente"/>
- <Item id="6215" name="Abìƚita 'l arotondamento caràtari"/>
- <Item id="6236" name="Abìƚita scorimento oltre ƚ'ùltima riga"/>
- <Item id="6239" name="Mantien ƚa seƚesion cò the clichi col tasto de drita fora de ƚa seƚesion"/>
- </Scintillas>
- <DarkMode title="Modaƚità scura">
- <Item id="7101" name="Abìƚita modaƚità scura"/>
- <Item id="7102" name="Tonaƚità negra"/>
- <Item id="7103" name="Tonaƚità roso"/>
- <Item id="7104" name="Tonaƚità verde"/>
- <Item id="7105" name="Tonaƚità blù"/>
- <Item id="7107" name="Tonaƚità vioƚa"/>
- <Item id="7108" name="Tonaƚità ciano"/>
- <Item id="7109" name="Tonaƚità verde oliva"/>
- <Item id="7115" name="Tonaƚità personalixà"/>
- <Item id="7116" name="Alto"/>
- <Item id="7117" name="Evidensiasion menu"/>
- <Item id="7118" name="Ativo"/>
- <Item id="7119" name="Prinsipaƚe"/>
- <Item id="7120" name="Erore"/>
- <Item id="7121" name="Testo"/>
- <Item id="7122" name="Testo scuro"/>
- <Item id="7123" name="Testo disabilità"/>
- <Item id="7124" name="Bordo"/>
- <Item id="7125" name="Indiriso internet"/>
- <Item id="7130" name="Ripristina"/>
- </DarkMode>
- <MarginsBorderEdge title="Margini/Bordi">
- <Item id="6201" name="Stiƚe Ragrupamenti"/>
- <Item id="6202" name="Sénplice"/>
- <Item id="6203" name="Frecia"/>
- <Item id="6204" name="Sercio"/>
- <Item id="6205" name="Cuadrato"/>
- <Item id="6226" name="Nisun"/>
- <Item id="6291" name="Nùmaro riga"/>
- <Item id="6206" name="Mostra"/>
- <Item id="6292" name="Ƚarghesa dinamica"/>
- <Item id="6293" name="Ƚarghesa fisa"/>
- <Item id="6207" name="Mostra i segnaƚibri"/>
- <Item id="6211" name="Ƚimite De Coƚona"/>
- <Item id="6213" name="Modaƚità 'sfondo'"/>
- <Item id="6237" name="Xonta el to deƚimitatore de coƚona indicando ƚa so poxision co on nùmaro desimaƚe.
- Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i diversi nùmari."/>
- <Item id="6231" name="Spesore Bordo Editor"/>
- <Item id="6235" name="Nisun bordo"/>
- <Item id="6208" name="Padding"/>
- <Item id="6209" name="Sanca"/>
- <Item id="6210" name="Drita"/>
- <Item id="6212" name="Anti Distrasion"/>
- </MarginsBorderEdge>
- <NewDoc title="Novo documento">
- <Item id="6401" name="Formado (fine riga)"/>
- <Item id="6402" name="Windows (CR+LF)"/>
- <Item id="6403" name="Unix (LF)"/>
- <Item id="6404" name="Macintosh (CR)"/>
- <Item id="6405" name="Codefega"/>
- <Item id="6406" name="ANSI"/>
- <Item id="6407" name="UTF-8"/>
- <Item id="6408" name="UTF-8 co BOM"/>
- <Item id="6409" name="UTF-16 Big Endian co BOM"/>
- <Item id="6410" name="UTF-16 Little Endian co BOM"/>
- <Item id="6411" name="Ƚenguagio predefinìo:"/>
- <Item id="6419" name="Novo Documento"/>
- <Item id="6420" name="Aplica ƚa vertaura de file ANSI"/>
- </NewDoc>
- <DefaultDir title="Carteƚa predefinìa">
- <Item id="6413" name="Carteƚa Predefinìa par Vèrxi/Salva"/>
- <Item id="6414" name="Secondo el documento corente"/>
- <Item id="6415" name="Ricórdate ƚ'ùltima carteƚa utiƚixà"/>
- <Item id="6431" name="Vèrxi tuti i file de ƚa carteƚa invese de far partire Carteƚa cofà Workspace a'l strasinamento"/>
- </DefaultDir>
- <FileAssoc title="Asociasion file">
- <Item id="4008" name="Sara su Notepad++ e invìa Notepad++ co priviƚegi de Aministradore par uxare sta funsionaƚità" />
- <Item id="4009" name="Estension suportà:"/>
- <Item id="4010" name="Estension registrà:"/>
- </FileAssoc>
- <Language title="Ƚenguagi">
- <Item id="6505" name="Ƚenguagi disponibiƚi"/>
- <Item id="6506" name="Ƚenguagi disabiƚità"/>
- <Item id="6507" name="Utiƚixa menu conpato"/>
- <Item id="6508" name="Menu ƚenguagio"/>
- <Item id="6301" name="Inpostasion Tabuƚasion"/>
- <Item id="6302" name="Sostituisi co spasi"/>
- <Item id="6303" name="Dimension tabuƚasion:"/>
- <Item id="6510" name="Uxa predefinìo"/>
- <Item id="6335" name="Backslash el xe el caràtare de escape en SQL"/>
- </Language>
- <Highlighting title="Evidensiasion">
- <Item id="6351" name="Marca stiƚe par tute cuante ƚe corispondense"/>
- <Item id="6352" name="Ƚ'evidensiasion ƚa xe case-sensitive"/>
- <Item id="6353" name="Identifega soƚo paròƚe intiere"/>
- <Item id="6333" name="Evidensiasion Inteƚigente"/>
- <Item id="6326" name="Abìƚita"/>
- <Item id="6354" name="Corispondente"/>
- <Item id="6332" name="Ƚ'evidensiasion ƚa xe case-sensitive"/>
- <Item id="6338" name="Identifega soƚo paròƚe intiere"/>
- <Item id="6339" name="Utiƚixa inpostasion fenèstra de riserca"/>
- <Item id="6340" name="Evidensia anca inte ƚ'altra vista"/>
- <Item id="6329" name="Evidensia Tag Corespondenti"/>
- <Item id="6327" name="Abìƚita"/>
- <Item id="6328" name="Evidensìa atributi"/>
- <Item id="6330" name="Evidensìa xone php/asp/comenti"/>
- </Highlighting>
- <Print title="Stanpa">
- <Item id="6601" name="Nùmari de riga"/>
- <Item id="6602" name="Opsion Coƚore"/>
- <Item id="6603" name="WYSIWYG"/>
- <Item id="6604" name="Inverti"/>
- <Item id="6605" name="Bianco e negro"/>
- <Item id="6606" name="No stanpare i coƚori de sfondo"/>
- <Item id="6607" name="Inpostasion De i Margini (unità: mm)"/>
- <Item id="6612" name="A sanca"/>
- <Item id="6613" name="De sora"/>
- <Item id="6614" name="A drita"/>
- <Item id="6615" name="De soto"/>
- <Item id="6706" name="Graseto"/>
- <Item id="6707" name="Corsivo"/>
- <Item id="6708" name="Intestasion"/>
- <Item id="6709" name="Sesion de sanca"/>
- <Item id="6710" name="Sesion sentraƚe"/>
- <Item id="6711" name="Sesion de drita"/>
- <Item id="6717" name="Graseto"/>
- <Item id="6718" name="Corsivo"/>
- <Item id="6719" name="Piè de pàgina"/>
- <Item id="6720" name="Sesion de sanca"/>
- <Item id="6721" name="Sesion sentraƚe"/>
- <Item id="6722" name="Sesion de drita"/>
- <Item id="6723" name="Xonta"/>
- <Item id="6725" name="Variabiƚe:"/>
- <Item id="6727" name="Seƚesiona parte"/>
- <Item id="6728" name="Intestasion E Piè De Pàgina"/>
- </Print>
- <Searching title="Riserca">
- <Item id="6901" name="No propore ƚe paròƚe seƚesionà inte ƚa fenèstra de riserca"/>
- <Item id="6902" name="Uxa caràtare a spasiatura fisa inte ƚa fenèstra de riserca (Te devi inviare de novo Notepad++)"/>
- <Item id="6903" name="Ƚasa vèrta ƚa fenèstra de dialogo dopo aver catà cuel output inte ƚa fenèstra de i rixultadi"/>
- <Item id="6904" name="Conferma Sostituisi tuto cuanto en tuti i documenti vèrti"/>
- <Item id="6905" name="Sostituisi: sensa spostamento a ƚa corispondensa sucesiva"/>
- </Searching>
- <RecentFilesHistory title="File resenti">
- <Item id="6304" name="Eƚenco Documenti Resenti"/>
- <Item id="6306" name="Masimo nùmaro de vosi:"/>
- <Item id="6305" name="No controƚare a ƚa partensa"/>
- <Item id="6429" name="Mostra"/>
- <Item id="6424" name="En on sotomenù"/>
- <Item id="6425" name="Soƚo nòme file"/>
- <Item id="6426" name="Intiero percorso"/>
- <Item id="6427" name="Personaƚixa ƚonghesa màsima:"/>
- </RecentFilesHistory>
- <Backup title="Backup">
- <Item id="6817" name="Snapshot Sesion e Backup Periòdico"/>
- <Item id="6818" name="Abìƚita snapshot de sesion e backup periodici"/>
- <Item id="6819" name="Backup ogni"/>
- <Item id="6821" name="secondi"/>
- <Item id="6822" name="Carteƚa backup:"/>
- <Item id="6309" name="Ricorda sesion corente a'l prosimo invìo"/>
- <Item id="6801" name="Backup a'l Salvatagio"/>
- <Item id="6315" name="Nisun"/>
- <Item id="6316" name="Backup senplice"/>
- <Item id="6317" name="Backup detajà"/>
- <Item id="6804" name="Carteƚa de backup personaƚixà:"/>
- <Item id="6803" name="Carteƚa:"/>
- </Backup>
- <AutoCompletion title="Otoconpletamento">
- <Item id="6115" name="Indentasion otomàtica"/>
- <Item id="6807" name="Oto-Conpletamento"/>
- <Item id="6808" name="Ativa ƚ'oto-conpletamento so ogni input"/>
- <Item id="6809" name="Conpletamento funsion"/>
- <Item id="6810" name="Conpletamento paròƚa"/>
- <Item id="6816" name="Conpletamento funsion e paròƚe"/>
- <Item id="6869" name="Inserisi ƚa Seƚesion"/>
- <Item id="6870" name="TAB"/> <!-- TAB key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
- <Item id="6871" name="ENTER"/> <!-- ENTER key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
- <Item id="6824" name="Ignora nùmari"/>
- <Item id="6811" name="Da el"/>
- <Item id="6813" name="º caràtare"/>
- <Item id="6814" name="Vaƚori vaƚidi: 1 - 9"/>
- <Item id="6815" name="Sugerisi i parametri de ƚe funsion"/>
- <Item id="6851" name="Oto-Inserimento"/>
- <Item id="6857" name="Tag sara html/xml"/>
- <Item id="6858" name="Vèrxi"/>
- <Item id="6859" name="Sara su"/>
- <Item id="6860" name="Còpia 1:"/>
- <Item id="6863" name="Còpia 2:"/>
- <Item id="6866" name="Còpia 3:"/>
- </AutoCompletion>
- <MultiInstance title="Istanse multiple e Date">
- <Item id="6151" name="Inpostasion Istanse Mùltiple"/>
- <Item id="6152" name="Vèrxi sesion en na nova istansa (e salva otomaticamente ƚe sesioni a l'usita)"/>
- <Item id="6153" name="Senpre en modaƚità istansa multipla"/>
- <Item id="6154" name="Predefinìo (istansa ùgnoƚa)"/>
- <Item id="6155" name="* Ƚa modìfega de sta inpostasion ƚa ga bixogno de inviare de novo Notepad++"/>
- <Item id="6171" name="Inserimento Data e ora personalixà"/>
- <Item id="6175" name="Inverti l'ordinamento de date e ora de default (formado longo && curto)"/>
- <Item id="6172" name="formadi personalixà:"/>
- </MultiInstance>
- <Delimiter title="Deƚimitatori">
- <Item id="6251" name="Inpostasion Seƚesion Deƚimitatori (Ctrl+dopio clic)"/>
- <Item id="6252" name="Vèrxi"/>
- <Item id="6255" name="Sara su"/>
- <Item id="6256" name="Parmeti so pì righe"/>
- <Item id="6161" name="Eƚenco caràtari deƚimitatori de paròƚa"/>
- <Item id="6162" name="Utiƚixa i deƚimitatori de paròƚa standard"/>
- <Item id="6163" name="Xonta i to caràtari deƚimitatori de paròƚa
- (no seƚesionarƚo se no te se cosa te si drìo fare)"/>
- </Delimiter>
- <Cloud title="Cloud e coƚegamenti">
- <Item id="6262" name="Inpostasion sul Cloud"/>
- <Item id="6263" name="Nisun servisio cloud"/>
- <Item id="6267" name="Inposta chive el percorso de ƚa to carteƚa cloud:"/>
- <Item id="6318" name="Ƚink Clicabiƚi"/>
- <Item id="6319" name="Abìƚita"/>
- <Item id="6320" name="No sotoƚineare"/>
- <Item id="6350" name="Abìƚita ƚa modaƚità fullbox"/>
- <Item id="6264" name="Schema URI personalixà:"/>
- </Cloud>
- <SearchEngine title="Motore de riserca" >
- <Item id="6271" name="Motore Par Rumare (par el commando "Ruma en Internet")"/>
- <Item id="6272" name="DuckDuckGo"/>
- <Item id="6273" name="Google"/>
- <Item id="6274" name="Bing"/>
- <Item id="6275" name="Yahoo!"/>
- <Item id="6276" name="Inposta on motore personaƚixà par rumare:"/>
- <!-- Don't change anything after Example: -->
- <Item id="6278" name="Exenpio: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/>
- </SearchEngine>
- <MISC title="Varie">
- <ComboBox id="6347">
- <Element name="Ativa"/>
- <Element name="Ativa par tuti i tab"/>
- <Element name="Dixativa"/>
- </ComboBox>
- <Item id="6308" name="Minimixa inte ƚ'area de notifica"/>
- <Item id="6312" name="Riƚevamento Stato File"/>
- <Item id="6313" name="Axorna sensa notifica"/>
- <Item id="6325" name="Và a ƚ'ùltima riga dopo ƚ'axornamento"/>
- <Item id="6322" name="Est. file de sesion:"/>
- <Item id="6323" name="Axorna otomàticamente Notepad++" />
- <Item id="6324" name="Sostituisi Documento (Ctrl+TAB)"/>
- <Item id="6331" name="Visuaƚixa soƚo nòme file inte ƚa bara de'l tìtoƚo"/>
- <Item id="6334" name="Riƚeva otomàticamente codefega caràtari"/>
- <Item id="6349" name="Uxa DirectWrite (Poderìa mejorare el rendering de i caràtari speciaƚi, cogna inviare de novo Notepad++)"/>
- <Item id="6337" name="Est. file workspace:"/>
- <Item id="6114" name="Abìƚita"/>
- <Item id="6117" name="Presedensa a i file pì resenti"/>
- <Item id="6344" name="Anteprima documenti"/>
- <Item id="6345" name="Anteprima so ƚe schede"/>
- <Item id="6346" name="Anteprima so ƚa mapa documento"/>
- <Item id="6360" name="Fa star xiti tuti cuanti i soni"/>
- <Item id="6361" name="Abìƚita el dialogo de conferma Salva Tuto"/>
- </MISC>
- </Preference>
- <MultiMacro title="Exegui macro pì volte">
- <Item id="1" name="Exegui"/>
- <Item id="2" name="Anuƚa"/>
- <Item id="8006" name="Macro da exeguire: "/>
- <Item id="8001" name="Exegui"/>
- <Item id="8005" name="volte"/>
- <Item id="8002" name="Exegui fino a fine file"/>
- </MultiMacro>
- <Window title="Fenèstre">
- <Item id="1" name="Ativa"/>
- <Item id="2" name="OK"/>
- <Item id="7002" name="Salva"/>
- <Item id="7003" name="Sara su scheda/e"/>
- <Item id="7004" name="Órdena schede"/>
- </Window>
- <ColumnEditor title="Editor a coƚone">
- <Item id="2023" name="&Testo da inserire"/>
- <Item id="2033" name="&Nùmaro da inserire"/>
- <Item id="2030" name="Nùmaro &inisiaƚe: "/>
- <Item id="2031" name="Increment&a de: "/>
- <Item id="2035" name="&Xeri inisiaƚi"/>
- <Item id="2036" name="&Ripeti: "/>
- <Item id="2032" name="Formado"/>
- <Item id="2024" name="&Desimaƚe"/>
- <Item id="2025" name="&Otaƚe"/>
- <Item id="2026" name="Exadesi&maƚe"/>
- <Item id="2027" name="&Binario"/>
- <Item id="1" name="OK"/>
- <Item id="2" name="Anuƚa"/>
- </ColumnEditor>
- <FindInFinder title="Cata tra i rixultadi">
- <Item id="1" name="Cata tuti cuanti"/>
- <Item id="2" name="Sara su"/>
- <Item id="1711" name="Ruma:"/>
- <Item id="1713" name="Ruma soƚo inte ƚe righe catà"/>
- <Item id="1714" name="Soƚo paròƚe intiere"/>
- <Item id="1715" name="Distingui tra maiùscoƚe e minùscoƚe"/>
- <Item id="1716" name="Tipo riserca"/>
- <Item id="1717" name="Normaƚe"/>
- <Item id="1719" name="Espresion regoƚare"/>
- <Item id="1718" name="Estexa (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
- <Item id="1720" name="&. voƚe dire a capo"/>
- </FindInFinder>
- <DoSaveOrNot title="Salva">
- <Item id="1761" name="Salvare el file "$STR_REPLACE$"?"/>
- <Item id="6" name="Sì"/>
- <Item id="7" name="Nò"/>
- <Item id="2" name="Anuƚa"/>
- <Item id="4" name="Sì a tuto cuanto"/>
- <Item id="5" name="Nò a tuto cuanto"/>
- </DoSaveOrNot>
- <DoSaveAll title="Conferma de Salva tuto">
- <Item id="1766" name="Vuto salvare tuti cuanti i documenti modificà?
- selesiona "Sì, senpre" par non védere il dialogo de novo.
- Te poi riativare de novo sto dialogo da Prefarense."/>
- <Item id="6" name="&Sì"/>
- <Item id="7" name="&Nò"/>
- <Item id="4" name="Sì, senpre"/>
- </DoSaveAll> <!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference->MISC, now click 'Save all' -->
- </Dialog>
- <MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
- <ContextMenuXmlEditWarning title="Modìfega menu contestuaƚe" message="Ƚa modìfega de'l file contextMenu.xml parmete de modifegare el menu contestuaƚe de Notepad++.
- Bisogna inviare de novo Notepad++ parchè ƚe modìfeghe aportà a'l file contextMenu.xml ƚe gàpia efeto."/>
- <SaveCurrentModifWarning title="Salva modìfeghe corenti" message="Te devi salvare ƚe modìfeghe corenti.
- Tute ƚe modìfeghe salvà no ƚe poƚe èsare ripristinà.
- Continuare?"/> <!-- HowToReproduce: when you openned file is modified but unsaved yet, and you are changing file encoding. -->
- <LoseUndoAbilityWarning title="Òcio: Te perdi ƚa posibiƚità de ripristinare" message="Te devi salvare ƚe modìfeghe corenti.
- Tute ƚe modìfeghe salvà no ƚe poƚe èsare ripristinà.
- Continuare?"/> <!-- HowToReproduce: when you openned file is modified and saved, then you are changing file encoding. -->
- <CannotMoveDoc title="Manda a na nova istansa de Notepad++" message="El documento el xe stà modifegà, salvarƚo vanti de continuare."/> <!-- HowToReproduce: From your Notepad++ drag & drop a clean (not dirty) file to outside of Notepad++, another instance of Notepad++ will be created. Then from your first Notepad++ drag & drop an unsaved file to the new instance. -->
- <DocReloadWarning title="Carga de novo" message="Sito sicuro de voƚer cargare de novo el file? Ogni modìfega aportà ƚa vegnerà persa."/>
- <FileLockedWarning title="Salvatagio faƚìo" message="Verificare che el file no'l sìpia vèrto co 'n altro programa."/>
- <FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="El file el xe xà vèrto en Notepad++."/> <!-- HowToReproduce: Open a new document and open a file "c:/tmp/foo", save this new document by choosing "c:/tmp/foo" as file to save, reply the override popup "yes", then this message appears. -->
- <RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title="Rinomina falìa" message="El nome indicà el xe xà en uxo so nantro tab."/> <!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide a name that is the same as an already-existing tab of an untitled document. -->
- <DeleteFileFailed title="Scanseƚasion file" message="Scanseƚasion de'l file faƚìa."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
- <NbFileToOpenImportantWarning title="El nùmaro de file da vèrxare el xe masa grando" message="Se xe drìo vèrxare $INT_REPLACE$ file.
- Sito sicuro de voƚerƚi vèrxare?"/> <!-- HowToReproduce: Check "Open all files of folder instead of launching Folder as Workspace on folder dropping" in "Default Directory" of Preferences dialog, then drop a folder which contains more then 200 files into Notepad++. -->
- <SettingsOnCloudError title="Inpostasion Cloud" message="Senbra che el percorso par ƚe inpostasion de'l cloud el sìa inpostà so na carteƚa en soƚa ƚetura,
- o en na carteƚa che ga bixogno de i priviƚegi de scritura par poderghe asédare.
- Ƚe to inpostasion inte'l cloud ƚe vegnerà scanceƚà. Reinposta on vaƚore coerente da ƚe inpostasion."/>
- <FilePathNotFoundWarning title="Vertaura file" message="El file che se xe drio sercare de vèrxare no'l existe."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
- <SessionFileInvalidError title="Inposibiƚe cargare ƚa sesion" message="El file de sesion el xe coroto o no'l xe mìa vaƚido."/> <!-- HowToReproduce: Save current session via menu "File -> Save Session...", use another editor to modify the session you saved to make it an invalid xml file. Then load this invalid session via menu "File -> Load Session...". -->
- <DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Asion no vaƚida" message="Te poi portare file o carteƚe, ma no tute e do, parché te si en modaƚità riƚasia Carteƚa cofà Progeto.
- te devi abiƚitare "Vèrxi tuti i file de ƚa carteƚa invese de scomisiare Carteƚa cofà Workspace a'l strasinamento" inte ƚa sesion "Carteƚa predefinìa" de ƚe prefarense par ativare sta funsionaƚità."/>
- <SortingError title="Erore ordenamento" message="Inposibiƚe efetuare on ordenamento numerico par colpa de ƚa riga $INT_REPLACE$."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
- <ColumnModeTip title="Consijio modaƚità coƚona" message="Utiƚixa "ALT+Seƚesion Mouse" o "Alt+Shift+Boton frece" par pasare a ƚa modaƚità coƚona."/>
- <BufferInvalidWarning title="Salvatagio faƚìo" message="Inposibiƚe salvare: el buffer no'l xe vàƚido."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
- <DoCloseOrNot title="Mantien file no existente" message="El file "$STR_REPLACE$" no'l existe pì.
- Mantenere el file vèrto?"/>
- <DoDeleteOrNot title="Scanseƚa file" message="El file "$STR_REPLACE$"
- vegnerà spostà inte ƚe Scoase e sto documento el vegnerà sarà.
- Continuare?"/>
- <NoBackupDoSaveFile title="Salva" message="El to backup no'l poƚe èsare catà (scanceƚà da altrove).
- Salvaƚo o i to dati i vegnerà persi.
- Vuto salvare el file "$STR_REPLACE$" ?"/>
- <DoReloadOrNot title="Recarga" message=""$STR_REPLACE$"
- Sto file el xe xà stà modifegà da 'n altro programa.
- Vuto recargarƚo?"/>
- <DoReloadOrNotAndLooseChange title="Recarga" message=""$STR_REPLACE$"
- Sto file el xe stà modifegà da 'n altro programa.
- Vuto recargarƚo e perdare tute ƚe modìfeghe aportà en Notepad++?"/>
- <PrehistoricSystemDetected title="Catà on sistema preistorico" message="Senbra che te si drìo uxare on sistema preistorico. Sta funsionaƚità ƚa ga bisogno de on sistema pì moderno, scusane."/> <!-- HowToReproduce: Launch "Document Map" under Windows XP. -->
- <XpUpdaterProblem title="Axornamento Notepad++" message="Ƚ'axornamento otomàtico de Notepad++ no'l xe conpatibiƚe co XP par colpa de on sistema de parmesi obsoƚeto.
- Vuto 'ndare inte ƚa pàgina de Notepad++ par descargare ƚ'axornamento manualmente?"/> <!-- HowToReproduce: Run menu "? -> Update Notepad++" under Windows XP. -->
- <GUpProxyConfNeedAdminMode title = "Inpostasion proxy" message = "Riƚancia Notepad++ co i priviƚegi de aministradore par configurare el proxy." />
- <DocTooDirtyToMonitor title="Problema monitoragio" message="El documento el xe sporco. Salva ƚe modìfeghe vanti de scomisiare el monitoragio."/>
- <DocNoExistToMonitor title="Problema monitoragio" message="El file el deve existare par èsare monitorà."/>
- <FileTooBigToOpen title="Problema dimension file" message="El file el xe masa grando par èsare vèrto co Notepad++"/> <!-- HowToReproduce: Try to open a 4GB file (it's not easy to reproduce, it depends on your system). -->
- <CreateNewFileOrNot title="Crea novo file" message=""$STR_REPLACE$" no existe. Crearƚo??"/>
- <CreateNewFileError title="Crea novo file" message="Inposibiƚe creare el file "$STR_REPLACE$"."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
- <OpenFileError title="ERORE" message="Inposibiƚe vèrxare el file "$STR_REPLACE$"."/>
- <FileBackupFailed title="Backup File Faƚìo" message="Ƚa version presedente de'l file no ƚa poƚe èsare salvà inte ƚa carteƚa de backup "$STR_REPLACE$".
- Vuto salvare el file ƚo steso?"/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
- <LoadStylersFailed title="Cargamento stylers.xml faƚìo" message="El cargamento de "$STR_REPLACE$" el xe faƚìo!"/>
- <LoadLangsFailed title="Configurasion" message="El cargamento de langs.xml el xe faƚìo!
- Vuto ripristinare el file langs.xml?"/> <!-- HowToReproduce: Close Notepad++. Use another editor to remove all content of "langs.xml" (0 length) then save it. Open Notepad++. -->
- <LoadLangsFailedFinal title="Configurasion" message="El cargamento de langs.xml el xe faƚìo!"/> <!-- HowToReproduce: Close Notepad++. Use another editor to make "langs.xml" an invalid xml file then save it. Open Notepad++. -->
- <FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Problema par Carteƚa cofà Workspace" message="Na soto carteƚa de ƚa carteƚa che te voi xontare ƚa existe xà.
- Rimovi ƚa carteƚa da'l paneƚo vanti de xontare "$STR_REPLACE$"."/> <!-- HowToReproduce: Add a folder like "c:\temp\aFolder\" into "Folder as Workspace" panel, then try to add "c:\temp\". -->
- <ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="El workspace el xe stà modifegà. Vuto salvarƚo?"/>
- <ProjectPanelSaveError title="$STR_REPLACE$" message="An error occurred while writing your workspace file.
- Il workspace non el xe stà salvà."/> <!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
- <ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Vèrxi Workspace" message="El workspace corente el xe stà modifegà. Vuto salvare el progeto corente?"/>
- <ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Novo Workspace" message="El workspace corente el xe stà xà modifegà. Vuto salvare el progeto corente?"/>
- <ProjectPanelOpenFailed title="Vèrxi Workspace" message="El workspace no'l poƚe èsare vèrto.
- Senbra che el file da vèrxare no'l sìpia on file de progeto vaƚido."/>
- <ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Rimovi carteƚa da'l progeto" message="Tuti i soto-eƚementi i vegnerà scanseƚà.
- Sito sicuro de voƚer rimovare sta carteƚa da'l progeto?"/>
- <ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Rimovi file da'l progeto" message="Sito sicuro de voƚer rimovare sto file da'l progeto?"/>
- <ProjectPanelReloadError title="Recarga Workspace" message="Inposibiƚe catare el file da cargare de novo."/>
- <ProjectPanelReloadDirty title="Recarga Workspace" message="El workspace corente el xe stà modifegà. Cargandoƚo de novo te perderè tute cuante ƚe modìfeghe.
- Vuto continuare?"/>
- <UDLNewNameError title="Erore UDL" message="Sto nòme el xe utiƚixà da on altro ƚenguagio,
- usane 'n altro."/>
- <UDLRemoveCurrentLang title="Rimovi el ƚenguagio corente" message="Sito sicuro?"/>
- <SCMapperDoDeleteOrNot title="Sito sicuro?" message="Sito sicuro de voƚer scanseƚare sta scorciatoia?"/>
- <FindCharRangeValueError title="Problema inte'l intervaƚo de vaƚori" message="Te devi inserire on vaƚore tra 0 e 255."/>
- <OpenInAdminMode title="Salvatagio faƚìo" message="El file no'l poƚe èsare salvà e el poderìa èsare proteto.
- Vuto inviare Notepad++ cofà aministradore?"/> <!-- HowToReproduce: When you have no Admin privilege and you try to save a modified file in a protected location (for example: any file in sub-folder of "C:\Program Files\". This message will appear after replying "Yes" to "Open in Admin mode" dialog. -->
- <OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Salvatagio faƚìo" message="El file no'l poƚe èsare salvà e el poderìa èsare proteto.
- Vuto inviare Notepad++ cofà aministradore?"/>
- <OpenInAdminModeFailed title="Vertaura cofà aministradore faƚìa" message="Notepad++ no'l poƚe èsare vèrto cofà aministradore."/>
- <ViewInBrowser title="Visuaƚixa file corente inte'l browser" message="Aplicasion no catà inte'l sistema."/>
- <ExitToUpdatePlugins title="Notepad++ el xe drio sararse su" message="Se te fe clic so "Sì", te narè fora da Notepad++ par continuare ƚe operasion.
- Notepad++ el vegnerà invià de novo dòpo che ƚe operasion ƚe vegnerà conpletà.
- Vuto continuare?"/>
- <NeedToRestartToLoadPlugins title="Notepad++ el deve èsare invià de novo" message="Te devi inviare de novo Notepad++ par cargare i plugin che te ghe instaƚà."/> <!-- HowToReproduce: Import a plugin via menu "Settings->Import->Import Plugin(s)...". -->
- </MessageBox>
- <ClipboardHistory>
- <PanelTitle name="Cronoƚogia Scarabòci"/>
- </ClipboardHistory>
- <DocList>
- <PanelTitle name="Eƚenco Documenti"/>
- <ColumnName name="Nòme"/>
- <ColumnExt name="Est."/>
- <ColumnPath name="Percorso"/>
- </DocList>
- <WindowsDlg>
- <ColumnName name="Nòme"/>
- <ColumnPath name="Percorso"/>
- <ColumnType name="Tipo"/>
- <ColumnSize name="Dimension"/>
- <NbDocsTotal name="Documenti totaƚi:"/>
- <MenuCopyName name="Còpia Nòme(i)"/>
- <MenuCopyPath name="Còpia Percorso(i)"/>
- </WindowsDlg>
- <AsciiInsertion>
- <PanelTitle name="Paneƚo Inserimento ASCII"/>
- <ColumnVal name="Vaƚore"/>
- <ColumnHex name="Exadesimaƚe"/>
- <ColumnChar name="Caràtare"/>
- <ColumnHtmlNumber name="Nùmaro HTML"/>
- <ColumnHtmlName name="Còdexe HTML"/>
- </AsciiInsertion>
- <DocumentMap>
- <PanelTitle name="Mapa Documento"/>
- </DocumentMap>
- <FunctionList>
- <PanelTitle name="Eƚenco Funsion"/>
- <SortTip name="Órdena"/>
- <ReloadTip name="Recarga"/>
- </FunctionList>
- <FolderAsWorkspace>
- <PanelTitle name="Carteƚa cofà Workspace"/>
- <SelectFolderFromBrowserString name="Seƚesiona na carteƚa da xontare cofà paneƚo spasio ƚavoro"/>
- <ExpandAllFoldersTip name="Espandi tute ƚe carteƚe"/>
- <CollapseAllFoldersTip name="Conprimi tute cuante ƚe carteƚe"/>
- <LocateCurrentFileTip name="Ƚocaƚixa el file corente"/>
- <Menus>
- <Item id="3511" name="Rimovi"/>
- <Item id="3512" name="Rimovi tuto cuanto"/>
- <Item id="3513" name="Xonta"/>
- <Item id="3514" name="Exegui da'l sistema"/>
- <Item id="3515" name="Vèrxi"/>
- <Item id="3516" name="Còpia percorso"/>
- <Item id="3517" name="Cata inte i file..."/>
- <Item id="3518" name="Sfojia chive"/>
- <Item id="3519" name="CMD chive"/>
- <Item id="3520" name="Còpia nòme file"/>
- </Menus>
- </FolderAsWorkspace>
- <ProjectManager>
- <PanelTitle name="Progeti"/>
- <WorkspaceRootName name="Workspace"/>
- <NewProjectName name="Nòme progeto"/>
- <NewFolderName name="Nòme carteƚa"/>
- <Menus>
- <Entries>
- <Item id="0" name="Workspace"/>
- <Item id="1" name="Modìfega"/>
- </Entries>
- <WorkspaceMenu>
- <Item id="3122" name="Novo workspace"/>
- <Item id="3123" name="Vèrxi workspace"/>
- <Item id="3124" name="Recarga workspace"/>
- <Item id="3125" name="Salva"/>
- <Item id="3126" name="Salva cofà..."/>
- <Item id="3127" name="Salva na còpia cofà..."/>
- <Item id="3121" name="Xonta novo progeto"/>
- <Item id="3128" name="Cata inte i Progeti..."/>
- </WorkspaceMenu>
- <ProjectMenu>
- <Item id="3111" name="Rinomina"/>
- <Item id="3112" name="Xonta carteƚa"/>
- <Item id="3113" name="Xonta file..."/>
- <Item id="3117" name="Xonta file da na carteƚa..."/>
- <Item id="3114" name="Rimovi"/>
- <Item id="3118" name="Spòsta sora"/>
- <Item id="3119" name="Spòsta xó"/>
- </ProjectMenu>
- <FolderMenu>
- <Item id="3111" name="Rinomina"/>
- <Item id="3112" name="Xonta carteƚa"/>
- <Item id="3113" name="Xonta file..."/>
- <Item id="3117" name="Xonta file da na carteƚa..."/>
- <Item id="3114" name="Rimovi"/>
- <Item id="3118" name="Spòsta sora"/>
- <Item id="3119" name="Spòsta xó"/>
- </FolderMenu>
- <FileMenu>
- <Item id="3111" name="Rinomina"/>
- <Item id="3115" name="Rimovi"/>
- <Item id="3116" name="Modìfega percorso file"/>
- <Item id="3118" name="Spòsta sora"/>
- <Item id="3119" name="Spòsta xó"/>
- </FileMenu>
- </Menus>
- </ProjectManager>
- <MiscStrings>
- <!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders -->
- <word-chars-list-tip value="Parmete de includare caràtari xontà inte ƚa ƚista de i caràtari considerà na paròƚa, cuando te fè on dopio clic par seƚesionare, o te efetui na riserca co ƚ'opsion "Soƚo paròƚe intiere" seƚesionà"/> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, hover your mouse on the "?" button. -->
- <word-chars-list-warning-begin value="Òcio: "/>
- <word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ spasi"/>
- <word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ tab"/>
- <word-chars-list-warning-end value=" inte ƚa to ƚista caràtari."/> <!-- HowToReproduce: In "Delimiter" section of Preferences dialog, check "Add your character as part of word\r(don't choose it unless you know what you're doing)", then type a white-space in the text field. -->
- <backup-select-folder value="Selesiona un percorso par ƚa carteƚa de Backup"/> <!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Backup > [...] -->
- <cloud-invalid-warning value="Percorso no vaƚido."/>
- <cloud-restart-warning value="Invìa de novo Notepad++ par aplicare ƚe modìfeghe."/>
- <cloud-select-folder value="Seƚesiona na carteƚa da indove Notepad++ pòsa ƚèxare o scrìvare ƚe proprie inpostasion"/> <!-- HowToReproduce: In "Cloud" section of Preferences dialog, check "Set your cloud location path here: ", then click the button "...". This message is displayed in the "Browse For Folder" dialog. -->
- <default-open-save-select-folder value="Selesiona un percorso par ƚa carteƚa de default"/> <!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Default Directory > [...] -->
- <shift-change-direction-tip value="Utiƚixa Shift+Invio par sercare inte ƚa diresion oposta"/>
- <two-find-buttons-tip value="Modaƚità riserca a 2 botoni"/>
- <file-rename-title value="Rinomina"/>
- <find-in-files-filter-tip value="Ruma en cpp, cxx, h, hxx && hpp:
- *.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
- Ruma en tuti i file a ecesion exe, obj && log:
- *.* !*.exe !*.obj !*.log
- Ruma en tuti i files, ma escludi ƚa carteƚa tests, bin e bin64:
- *.* !\tests !\bin*
- Runa en tuti i files, ma escludi tute le carteƚe o sotocarteƚe log o logs:
- *.* !+\log*"/> <!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" section of Find dialog. -->
- <find-in-files-select-folder value="Selesiona ƚa carteƚa de riserca"/> <!-- HowToReproduce: Search > Find in Files > [...] -->
- <find-status-top-reached value="Ruma: catà ƚa prima corispondensa da'l baso. Se xe rivà a'l prinsipio de'l documento."/>
- <find-status-end-reached value="Ruma: catà ƚa prima corispondensa da ƚ'alto. Se xe rivà a ƚa fine de'l documento."/>
- <find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Sostituisi: 1 corispondensa ƚa xe stà sostituìa"/>
- <find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Sostituisi: $INT_REPLACE$ corispondense ƚe xe stà sostituìe"/>
- <find-status-replaceinfiles-re-malformed value="Sostituisi inte i file vèrti: ƚ'espression regoƚare no ƚa xe vaƚida"/>
- <find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Sostituisi inte i file vèrti: 1 corispondensa ƚa xe stà sostituìa"/>
- <find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Sostituisi inte i file vèrti: $INT_REPLACE$ corispondense ƚe xe stà sostituìe"/>
- <find-status-mark-re-malformed value="Evidensia: ƚ'espresion regoƚare da sercare no ƚa xe mìa vaƚida"/>
- <find-status-invalid-re value="Ruma: espresion regoƚare no vaƚida"/>
- <find-status-search-failed value="Ruma: riserca falìa"/>
- <find-status-mark-1-match value="Evidensìa: 1 corispondensa catà"/>
- <find-status-mark-nb-matches value="Evidensìa: $INT_REPLACE$ corispondense catà"/>
- <find-status-count-re-malformed value="Conta: ƚ'espresion regoƚare da sercare no ƚa xe vaƚida"/>
- <find-status-count-1-match value="Conta: 1 corispondensa catà"/>
- <find-status-count-nb-matches value="Conta: $INT_REPLACE$ corispondense catà"/>
- <find-status-replaceall-re-malformed value="Sostituisi tuti cuanti: ƚ'espresion regoƚare no ƚa xe vàƚida"/>
- <find-status-replaceall-1-replaced value="Sostituisi tuti cuanti: 1 corispondensa ƚa xe stà sostituìa"/>
- <find-status-replaceall-nb-replaced value="Sostituisi tuti cuanti: $INT_REPLACE$ corispondense ƚe xe stà sostituìe"/>
- <find-status-replaceall-readonly value="Sostituisi tuti cuanti: inposibiƚe sostituire el testo. El documento corente el xe en soƚa ƚetura"/>
- <find-status-replace-end-reached value="Sostituisi: sostituìa ƚa prima corispondensa da ƚ'alto. Se xe rivà a ƚa fine de'l documento "/>
- <find-status-replace-top-reached value="Sostituisi: sostituìa ƚa prima corispondensa da'l baso. Se xe rivà a'l prinsipio de'l documento"/>
- <find-status-replaced-next-found value="Sostituisi: 1 corispondensa ƚa xe stà sostituìa. Xe stà catà ƚa corispondensa sucesiva."/>
- <find-status-replaced-without-continuing value="Sostituisi:1 corispondensa ƚa xe stà sostituìa."/>
- <find-status-replaced-next-not-found value="Sostituisi:1 corispondensa ƚa xe stà sostituìa. Nisuna corispondensa sucesiva."/>
- <find-status-replace-not-found value="Sostituisi: nisuna corispondensa catà"/>
- <find-status-replace-readonly value="Sostituisi: inposibiƚe canbiare el testo. El documento corente el xe en soƚa ƚetura"/>
- <find-status-cannot-find value="Ruma: inposibiƚe catare el testo "$STR_REPLACE$""/>
- <find-status-scope-selection value="inte'l testo seƚesionà"/>
- <find-status-scope-all value="intel file intiero"/>
- <find-status-scope-backward value="da inisio-de-el-file fino al cursore"/>
- <find-status-scope-forward value="da el cursore a ƚa fine-de-el-file"/>
- <finder-find-in-finder value="Ruma en sti rixultadi..."/>
- <finder-close-this value="Sara su i rixultadi"/>
- <finder-collapse-all value="Coƚasa tuto cuanto\"/>
- <finder-uncollapse-all value="Espandi tuto cuanto"/>
- <finder-copy value="Còpia ƚe righe seƚesionà"/>
- <finder-copy-verbatim value="Còpia"/>
- <finder-copy-paths value="Còpia Percorso/i"/>
- <finder-select-all value="Seƚesion tuto cuanto"/>
- <finder-clear-all value="Puƚisi tuto cuanto"/>
- <finder-open-all value="Vèrxi tuto cuanto"/>
- <finder-purge-for-every-search value="Pulisi par ogni riserca"/>
- <finder-wrap-long-lines value="A capo otomàtico par ƚe righe ƚonghe"/>
- <common-ok value="OK"/>
- <common-cancel value="Anuƚa"/>
- <common-name value="Nòme: "/>
- <tabrename-title value="Rinomina tab corente"/>
- <tabrename-newname value="Novo nòme: "/>
- <splitter-rotate-left value="Menare a sanca"/>
- <splitter-rotate-right value="Menare a drita"/>
- <recent-file-history-maxfile value="File max: "/>
- <language-tabsize value="Dimension Tabuƚasion: "/>
- <userdefined-title-new value="Crea novo ƚenguagio..."/>
- <userdefined-title-save value="Salva ƚenguagio corente cofà..."/>
- <userdefined-title-rename value="Rinomina ƚenguagio corente"/>
- <autocomplete-nb-char value="N. caràtari: "/>
- <edit-verticaledge-nb-col value="N. coƚone:"/>
- <summary value="Somario"/>
- <summary-filepath value="Percorso conpleto file: "/>
- <summary-filecreatetime value="Creà: "/>
- <summary-filemodifytime value="Modifegà: "/>
- <summary-nbchar value="N. caràtari (escluxi caràtari fine ƚinea): "/>
- <summary-nbword value="Paròƚe: "/>
- <summary-nbline value="Righe: "/>
- <summary-nbbyte value="Ƚonghesa documento: "/>
- <summary-nbsel1 value=" caràtari seƚesionà ("/>
- <summary-nbsel2 value=" byte) en "/>
- <summary-nbrange value=" intervaƚi"/>
- <find-in-files-progress-title value="Serca nei file en corso..."/>
- <replace-in-files-confirm-title value="Sito sicuro?"/>
- <replace-in-files-confirm-directory value="Sito sicuro de voler sostituire tute le corispondense in: "/>
- <replace-in-files-confirm-filetype value="Par i tipi de file: "/>
- <replace-in-files-progress-title value="Sostituisi ne i file en corso..."/>
- <replace-in-projects-confirm-title value="Sito sicuro?"/>
- <replace-in-projects-confirm-message value="Sito sicuro de voƚer sostituire tute cuante ƚe corispondense in tuti cuanti i documenti inte i paneƚi de i progeti selesionà?"/>
- <replace-in-open-docs-confirm-title value="Sito sicuro?"/>
- <replace-in-open-docs-confirm-message value="Sito sicuro de voƚer sostituire tute cuante ƚe corispondense en tuti cuanti i documenti verti?"/>
- <find-result-caption value="Cata rixultadi"/>
- <find-result-title value="Cata"/> <!-- Must not begin with space or tab character -->
- <find-result-title-info value="($INT_REPLACE1$ corispondense en $INT_REPLACE2$ file de $INT_REPLACE3$ catà)"/>
- <find-result-title-info-selections value="($INT_REPLACE1$ corispondense en $INT_REPLACE2$ seƚesioni de $INT_REPLACE3$ sercà)"/>
- <find-result-title-info-extra value=" - Modaƚità de filtro ƚinea: mostra soƚo i rixultadi filtrà"/>
- <find-result-hits value="($INT_REPLACE$ corispondense)"/>
- <find-result-line-prefix value="Riga"/> <!-- Must not begin with space or tab character -->
- <find-regex-zero-length-match value="corispondensa de ƚonghesa xero" />
- <session-save-folder-as-workspace value="Salva Carteƚa cofà Workspace" />
- <tab-untitled-string value="novo " />
- <file-save-assign-type value="Xont&a estension" />
- <close-panel-tip value="Sara" />
- <IncrementalFind-FSFound value="$INT_REPLACE$ corispondense" />
- <IncrementalFind-FSNotFound value="Frase no trovà" />
- <IncrementalFind-FSTopReached value="Xè stà raxunto 'l inisio de ƚa pàgina, se continuerà da'l fondo" />
- <IncrementalFind-FSEndReached value="Xè stà raxunta ƚa fine de ƚa pàgina, se continuerà da'l inisio" />
- <contextMenu-styleAlloccurrencesOfToken value="Marca stiƚe per tutte le corrispondenze" />
- <contextMenu-styleOneToken value="Marca stiƚe ƚa prima corispondensa" />
- <contextMenu-clearStyle value="Rimovi marcatura Stiƚe" />
- <contextMenu-PluginCommands value="Comandi plugin" />
- </MiscStrings>
- </Native-Langue>
- </NotepadPlus>
|